Английский - русский
Перевод слова Door
Вариант перевода Дверь

Примеры в контексте "Door - Дверь"

Примеры: Door - Дверь
I opened the door and she ran off. Я открыл дверь, она убежала.
But if you step out that door, you are an Avenger. Но если выйдешь за эту дверь, значит, ты Мститель.
I lock the door, and you have a fit about it. Я запираю дверь, ты возмущаешься.
We had a door here when we lived here. У нас здесь была дверь, когда мы тут жили.
Then I pushed open the bedroom door. Затем я открыла дверь в спальню.
Say you wanted to keep your terrace door open so you could enjoy the summer breeze while you ate dinner. Скажем, вы хотите оставить открытой дверь на террасу, чтобы насладиться летним бризом во время ужина.
If you think that's more fun than talking to Zachary Quinto through a stall door, you're crazy. Если считаешь, что это веселей, чем говорить с Закари Квинто через дверь в кабинку, ты просто спятила.
Whoever did this when they exited... they jammed these metal wedges underneath the door. Кто бы это не сделал, когда он выходил... они подсунули эти металлические пластины под дверь.
That door is the looking glass, and inside it is wonderland. Эта дверь - путь в зазеркалье, за ней - страна чудес.
Make me a promise... that when you walk out this door you forget it all. Пообещай мне... что как только выйдешь за эту дверь, то все забудешь.
It got stuck on the door like a carnival or something. Он воткнулся в дверь как на карнавале.
It closed that door between the money laundering in dollars, and the U.S. economy. Это закрыло дверь между отмыванием денег в долларах и экономикой США.
Maybe they could afford a lock for the door and feel secure. Или, может, они могли позволить себе приобрести замок на дверь и почувствовать себя в безопасности.
I could smell it before you walked in the door. Я знала об этом еще до того как Вы открыли эту дверь.
Just close the door behind you, sir. Закройте за собой дверь, сэр.
There is a door that is not covered by their security cameras. Там есть дверь, не прикрытая камерами наблюдения.
Opening the door to a thorough investigation of the Second Precinct. Открыли дверь для внутренней проверки во втором участке.
But with all of us outside at the tea, any stranger could have come in the front door unseen. Но пока мы все пили чай снаружи, любой посторонний мог войти в парадную дверь незамеченным.
You said the door's always open, and I'm walking through it. Ты сказал, что дверь всегда открыта, вот я и пришла.
We've got to find a way to get that side door open. Нужно придумать, как открыть боковую дверь.
Easy to figure out which door to kick in when Angel went missing. Было легко определить в чью дверь стучать, когда Ангел пропал.
I'll lay odds that door is bolted shut. Я бы высказал предположение, что та дверь наглухо закрыта...
I saw that the door was open. Я увидела, что дверь открыта.
She thinks I left the door open. No. Она думает, что это я оставила дверь открытой.
I think I forgot to lock the door. Мне кажется, я забыл запереть дверь.