Enraged, Mammy throws Jasper out of the house and shuts the door. |
Джаспер роняет все тарелки, и разгневанная Мамочка выгоняет Джаспера из дома и закрывает дверь. |
She fled through the locked door, unharmed. |
Она убежала, пройдя сквозь закрытую дверь, невредимая. |
She puts on a parachute and jumpsuit hidden in her luggage, and blows open the plane door. |
Она надевает парашют и комбинезон, скрытый в её багаже, и взрывом открывает дверь самолёта. |
However, just after she shuts the door, he knocks again and asks her on a date. |
Однако, когда она закрывает дверь, он стучится ещё раз и приглашает её на свидание. |
Like obesesi to continue to wash their hands, repeatedly checking the door because there are feelings of discomfort. |
Как obesesi продолжать мыть руки, неоднократно проверки дверь, потому что Есть чувства дискомфорта. |
In Etruscan tombs the false door has a Doric design and is always depicted closed. |
В этрусских гробницах ложная дверь имеет дорического дизайн и всегда изображается закрытой. |
These houses were absolutely identical in the mirror image they have 3 windows and a front door. |
Эти дома были абсолютно одинаковы в зеркальном отображении, имеют по З окна и парадную дверь. |
While you enter the office, I'll accidentally open that door. |
Когда будешь заходить в кабинет, я случайно открою ту дверь. |
When he was about to leave, Sophie's older brother ran to the door to open it for Fersen. |
Когда он собирался уходить, старший брат Софии пошёл открывать дверь для него. |
JSP may be the open door to the future you have been seeking. |
JSP может открыть ту дверь в будущее, которую Вы искали. |
When I leave, lock the door behind me and don't open it for anyone. |
Когда я уйду, запри за мной дверь и никому не открывай. |
And yes, please close the door. |
И, да, пожалуйста, закройте дверь. |
See, I was responsible for checking the door and watching the security guard. |
Видишь ли, я отвечал за входную дверь и следил за охранником. |
Nothing, you just need to shut the door, Giulia. |
Думаю, что достаточно закрыть дверь, Джулия. |
Only because you beat me to the door. |
То что ты пинками вытолкала меня за дверь, еще ничего не значит. |
You never know when you'll find the door unlocked. |
Мало ли когда дверь может оказаться открытой. |
The door for a future return is open anytime. |
Дверь для его будущего возвращения открыта в любое время. |
The absence of the Valkyrior has opened the door to something terrible. |
Отсутствие Валькирий открыло дверь к чему-то страшному. |
Russia has come out of the door and have to start pushing. |
«В России выйдешь за дверь и надо начинать толкаться». |
Contestants requiring a minimum risk compensation of less than $300 will choose a door instead of accepting the guaranteed $500. |
Участники, требующие минимальную компенсацию в случае менее $300, выбирают дверь вместо того, чтобы принимать гарантированные $500. |
Supervision of the door is open to all (the last... |
Надзор за дверь открыта для всех (в течение последних... |
The door to KV55 was sealed with Tutankhamun's name. |
Дверь в KV55 была запечатана именем Тутанхамона. |
Later, Jean-Philippe opens his door to Furio, who was sent by Tony to collect the debt. |
Позже, Жан-Филипп открывает дверь Фурио, которого послал Тони взыскать долг. |
I think they didn't want to completely close the door to ever doing anything again. |
Я думаю, они не хотели полностью закрыть дверь, чтобы что-нибудь опять сделать. |
Repeat this process for the flip action that flips the door to the other side of the wall. |
Повторите эту процедуру для операции отражения, которая разворачивает дверь на другую сторону стены. |