| I don't recall my procedure agenda authorising the door being left open... at night. | Я не помню свое распоряжение, позволяющее оставить дверь открытой... на ночь. |
| The bathroom door slides open to the left. | Дверь ванной открывается в левую сторону. |
| Well at the back of the cave there's what looks like a metal door in the ice. | Позади пещеры есть что-то похожее на металлическую дверь во льду. |
| It seems Sorensen opened the door with his own key... which is still in the keyhole. | Кажется, Соренсен открыл дверь своим ключом... Который всё ещё находится в замочной скважине. |
| I knew, one night they'd be knocking at my door. | Я знал, однажды ночью они бы постучали в мою дверь. |
| And I forgot to tell you about the door. | И я забыл сказать вам про дверь. |
| There's a door in the 30th floor, I opened it already. | Через дверь на З-м этаже, я уже её открыл. |
| There's another door behind them. | Там за ними ещё одна дверь. |
| Suddenly the door opened and Hermann entered. | Вдруг дверь отворилась, и Германн вошел. |
| The door opened, and a woman dressed in white, entered the room. | Дверь отворилась и вошла женщина в белом платье. |
| He couldn't exactly cart them out the front door. | Он не мог просто взять и выйти с ними через парадную дверь. |
| When we came to check, front door was unlocked. | Когда мы приехали, входная дверь была заперта. |
| I could tell before you opened the door. | Я знала это еще до того, как ты открыла дверь. |
| When you're done with him, just fold him up and slide him under the door. | Когда закончите, просто сверните его вчетверо и подсуньте под дверь. |
| If I walk out that door, that's it. | Если я выйду в эту дверь - всему конец. |
| So you just stay in here and lock the door. | Так что сиди здесь и запри дверь. |
| Each door led to a different loved one from my life. | Каждая дверь вела к любимому человеку из моей жизни. |
| He went out the hallway door. | Он вышел через дверь в прихожей. |
| Maybe I should just take the door off the hinges. | Может мне просто снять дверь с петель и всё. |
| I think someone's knocking on the door. | Я думаю, что кто-то стучит в дверь. |
| My ring rolled under the door. | Моё обручальное кольцо закатилось под дверь. |
| The last living connection I had in this world and I slammed the door in her face. | Последняя живая ниточка, соединяющая меня с этим миром и я захлопнул дверь перед ее лицом. |
| The door is unlocked, so you can leave anytime you'd like. | Дверь открыта, так что ты можешь уйти, когда захочешь. |
| Get somewhere safe and lock the door. | Идите в безопасное место и заприте дверь. |
| I don't want to knock on my own door, James. | Я не хочу стучать в свою собственную дверь, Джеймс. |