There's an exit door to the alley down the hall. |
Есть задний выход в переулок на том конце холла. |
There was another door leading out of the room. |
Там был другой выход из кабинета. |
You know where the door is. |
Думаю, вы сможете найти отсюда выход. |
Only door out of here is through them. |
Единственный выход отсюда - через них. |
I'm just going to open the fire door for your mate. |
Я просто собираюсь открыть аварийный выход для вашего приятеля. |
Expect they can find the front door. |
Надеюсь, они смогут найти выход. |
Babe, I couldn't find the door... |
Детка, я не смог бы найти выход... |
And yours, Agent Gibbs, are pointed directly at my door. |
И они, агент Гиббс, смотрят прямо на выход. |
There was a fire door downstairs found open on the night. |
В тот вечер внизу был обнаружен открытый пожарный выход. |
This is the only door to sub-bay. |
Это - единственный выход к лодкам. |
There's another door, opens to the parking lot outside. |
Там еще один выход, ведущий на внешнюю парковку. |
Fire door out the back is locked, Boyd. |
Пожарный выход сзади заблокирован, Бойд. |
Like a fire door that leads to another fire. |
Пожарный выход ведущий к другому пожару. |
Let's show our guests the door. |
Давай покажем гостям где тут выход. |
I need you to show Miss Sylvie the door. |
Покажите мисс Сильвии, где тут выход. |
Besides, I can see an exit door right there. |
И потом, я вижу выход. |
If you can show me where the door is... |
А теперь покажи мне, где выход... |
You need a fire door between the bedroom and bathroom. |
Необходим пожарный выход между спальней и ванной. |
Percy, show this man to the door. |
Перси, покажи этим людям, где выход. |
So the shooter left the building through another door. |
Значит, стрелок вышел из здания через другой выход. |
Stay here and make sure this door stays open. Wait, wait. |
Будь здесь и смотри, чтобы пожарный выход был открыт. |
But why open the emergency door? |
Но, зачем открыли аварийный выход? |
In due course there will be nothing for it but to show you the door. |
В скором времени ему не останется ничего, кроме как указать тебе на выход. |
Frederick, Frederick, guard the door. |
Фредерик, Фредерик, охраняй выход. |
This section of "Immunopreparat" successfully undergone an international examination in Switzerland, that opens before the enterprise a door to the global market. |
Данный участок "Иммунопрепарата" успешно прошел международную экспертизу в Швейцарии, что открывает перед предприятием выход на международный рынок. |