Английский - русский
Перевод слова Door
Вариант перевода Дверь

Примеры в контексте "Door - Дверь"

Примеры: Door - Дверь
The next most likely causes of a door opening are the failure of the vehicle structure holding the door in place or the door itself. Следующая по частотности причина раскрывания дверей - это повреждение элементов кузова транспортного средства, удерживающих дверь на месте, или самой двери.
5.8.2.7. when the power-operated window of a vehicle's door without an upper door frame closes automatically whenever the pertinent door is closed. 5.8.2.7 при автоматическом закрытии окна с механическим приводом на двери транспортного средства, не имеющей верхней части конструкции, когда данная дверь закрыта.
On this particular example, for instance, the driver's door is a centimetre longer than the passenger door. Вот, например, водительская дверь на сантиметр длиннее пассажирской.
But the door was locked and no one answered the door. Но дверь была закрыта, и никто не отвечал.
If they come in that door, we go out this door. Если они войдут в ту дверь, мы выскочим через эту.
We believe Warren missed the door. Мы верим, что он не видел дверь.
The settlers smashed the front door and attacked Waqf employees. Поселенцы сломали входную дверь и напали на служащих организации "Вакуф".
The attempted break-in caused damage to the apartment door. В результате этой попытки незаконного проникновения была повреждена дверь квартиры».
And when you-know-who is in here, door open. И, когда сама знаешь, кто находится здесь, дверь должна быть открыта.
That hole that you crawled through is my front door. Та дыра, через которую ты сюда заполз - моя парадная дверь.
Maybe the door was painted green again after they moved away. Возможно, дверь была покрашена снова в зелёный после того, как они переехали.
And please keep the door locked. И, пожалуйста, заприте дверь на замок.
I mean, Eastern door to Western ties. То есть, открыли дверь для Востока к западным связям.
I want this door open now. Я хочу, чтобы эта дверь открылась, немедленно.
There really should be a locking door. На самом деле здесь должна быть дверь с замком.
Now starting at the first scene, we've been going door to door, but there's no telling how far she would have wandered. Мы проверяем каждую дверь с первого места преступления, но как далеко они забрались, мы пока без понятия.
I thought I heard the door. Мне показалось, я слышал как открывалась дверь.
Opening that door could compromise my procedure. Если я открою дверь, это может помешать тому, что я делаю.
Building to building... door to door. Здание за зданием... дверь за дверью.
Maybe when you opened the door from the outside door, it reset the system. Может быть, когда ты открыл дверь снаружи, ты перезапустил систему.
You shouldn't have the balcony door shut if you can't hear the door to your room. Не следует закрываться на балконе, если не слышите стук в дверь.
We're conducting a door to door and I've asked for every bit of CCTV within a three-mile radius. Мы стучались в каждую дверь и просили все что есть на камерах видеонаблюдения в радиусе З миль.
This door, this door handle. Эта дверь, эта ручка двери...
5.6.4.8. If a service door is located adjacent to a toilet door or a door to another internal compartment the service door shall be proofed against an unintentional operation. 5.6.4.8 Если служебная дверь расположена в непосредственной близости от двери туалета или другого внутреннего отделения, то такая служебная дверь должна быть оборудована устройством, предотвращающим ее непреднамеренное открытие.
PCP opens that door... Shows you through it... Slams the door behind you... Ангельская пыль эту дверь открывает, пропихивает тебя внутрь, захлопывает за тобой и запирает.