It's not my fault your son cannot walk through an open door. |
Не моя вина, что он не может зайти даже в открытую дверь. |
You have opened the door to him and now he will destroy you. |
Вы уже отворили ему дверь, а теперь он вас уничтожит. |
I kicked in that door, convinced Leon was in there. |
Вышибая дверь я был уверен, что там Лион. |
She answered the door and somebody shot her. |
Она открыла дверь, и кто-то выстрелил в неё. |
You weren't answering your front door, so I just... |
Вы не ответили на стук в дверь и я решил... |
You got 10 seconds before I close that door again. |
У вас 10 секунд, пока я снова не захлопнул дверь. |
She opened the door and they rushed in. |
В открытую ею дверь ворвались люди. |
The soldier opened the door of the truck and fired three shots. |
Военнослужащий открыл дверь грузовика и выстрелил три раза. |
Shut the door behind him ¹. |
Док, закрой дверь, когда будешь выходить. |
Then I took the keys, unlocked the door, and... |
А затем забрал ключ, открыл дверь и... |
Your old flame Penny is pretty dead as a door... |
Твоя бывшая любовь Пенни вполне мертва, как дверь... |
When you said the Salvatore home, I thought you meant the front door. |
Когда ты сказал - особняк Сальваторе, я думала, ты имел в виду парадную дверь. |
As soon as we hit the door, I start shaking. |
Стоило нам войти в дверь, меня затрясло... |
Or he's walking in the door as we speak. |
Либо он заходит в эту дверь, пока мы говорим. |
Neither was forgetting to lock the front door. |
Кто-то из вас забыл закрыть входную дверь. |
Now we're going to open the green door, the heart chakra... |
А теперь откроем зеленую дверь, чакру сердца. |
Because he has unlocked the door before. |
Потому что он уже открывал эту дверь. |
I took them out the front door. |
Я вывела их через переднюю дверь. |
I jumped in my car. I went downtown and knocked on the door. |
Прыгнул в машину, приехал в центр и постучал в дверь. |
It's a secret door that you can walk through. |
Это потайная дверь, через которую можно пройти. |
There was nothing Bree Hodge hated more than an unexpected knock at the door. |
Больше всего на свете Брии Ходж терпеть не могла неожиданный... стук в дверь. |
Better call Jenkins and get the door moved here, - get you home. |
Лучше позвонить Дженкинсу и попросить его переместить сюда дверь, чтобы вернуть тебя домой. |
They can't hold the door because they're looking for a stationary point in a moving space. |
Они не могут удерживать дверь потому что они ищут неподвижную точку в движущемся пространстве. |
We were to meet at noon, the door was open... |
Мы должны были встретиться в полдень, дверь была открыта... |
She didn't answer the bell, but the door was open. |
Я позвонила, но дверь была не заперта. |