| Don't need your help opening a door. | Я сам бы мог открыть дверь. |
| Not knowing where the window was, the door... | Каждый раз на новом месте окно, дверь... |
| Lock that door behind you, please. | И заприте, пожалуйста, дверь за собой. |
| Assuming they do, we can't arrest somebody for knocking on a door. | Допустим. Но мы не можем арестовать человека за то, что она постучал в дверь. |
| When I got home, his door was closed. | Когда я пришёл домой, его дверь была закрыта. |
| No, their tunnel, it's a spirit door... a kind of passage... | Нет, их туннель, это дверь для духов, своего рода коридор... |
| It's not a door to lead there. | Это вовсе не дверь, ведущая назад. |
| But once they have the tunnel, their door, they'll come. | Но как только у них будт туннель, их дверь, они придут. |
| Said the ticket was posted through her door at midnight. | Билет был отправлено почте и в полночь подсунут под ее дверь. |
| Didn't want to say "magic door". | Чтобы не говорить "волшебная дверь". |
| Actually there's a door just there, you might want to close. | Вообще-то вот здесь ты можешь закрыть дверь. |
| In the hope that a door once opened may some day open again. | В надежде, что однажды открытая дверь откроется снова. |
| If you decide to stay, be sure that sooner or later someone will knock on door... | Если решишь остановиться, будь уверен, что рано или поздно кто-то постучит в дверь... |
| Now, perhaps, I should point out that door behind you. | Теперь, наверное, мне следует показать на ту дверь позади вас. |
| The doorknob and the door was open. | К дверной ручке? Дверь была открыта. |
| I got here and the door was open. | Я приехал, а дверь открыта. |
| Close that door and don't let anyone see you. | Закройте дверь и чтоб вас никто не видел. |
| Shooter dropped the gun, walked out the front door. | Стрелявший бросил пистолет, вышел через переднюю дверь. |
| And when I got there, the door just opened. | Когда я пришла, дверь была открыта. |
| Then I realized it was someone banging at the door. | Тогда я поняла что кто-то долбится в дверь. |
| I want that door, man. | Я выбираю эту дверь, чувак. |
| He's still coming in the door. | Он все еще входит в дверь. |
| We needed you here, we needed the door. | Ты был нужен нам здесь, нам была нужна дверь. |
| The District line is the closest, there should be a service door on your left. | Ближайшая линия - Дистрикт, служебная дверь должна быть слева. |
| Walking out that door isn't going to change anything. | Вы можете выйти за эту дверь, но это ничего не изменит. |