Английский - русский
Перевод слова Door
Вариант перевода Дверь

Примеры в контексте "Door - Дверь"

Примеры: Door - Дверь
Tell me where he lives and I'll kick in his door. Скажи мне где он живёт и я ворвусь в его дверь.
The first time, I opened the door, so I can understand. В первый раз я открыл дверь, поэтому могу их понять.
People don't knock on my door every day. Люди не стучат в мою дверь каждый день.
And all that we know is he uses a trap door. А все, что мы знаем, это то, что он использует потайную дверь.
I just - I need to keep the door closed. Мне просто нужно было закрыть дверь.
She asked me through the bathroom door. Она спрашивала меня через дверь в туалете.
Fletcher and Zelig got out of the building... through a side door. Флетчер и Зелиг выскочили из здания... через боковую дверь.
The door is open, so I go inside. Дверь открыта, так что я захожу внутрь.
I wrote that down, it's on the fridge door. Я все написала, повесила на дверь холодильника.
Eat, change, put your laundry and dishes by the door. Поешь, переоденься, положи тарелку и вещи под дверь.
The door through time and space behind Walker's window was closing forever. Дверь сквозь пространство и время, спрятанная за окном Уолкера, закрылась навечно.
Tonight I open my door to you and all the artists. Сегодня я открываю свою дверь вам и всем художникам.
A happy man I'd be if your door was open to me every night. Я был бы счастлив, если бы ваша дверь была открыта мне каждую ночь.
Look, I chained the door to the roof... Послушай, я запер дверь на крышу...
I stopped long enough to chain that door. Я остановился, чтобы закрыть дверь на цепь.
I'll go over this wall and open the side door. Я перелезу через стену и открою боковую дверь.
It's how I always imagined it. Proposing through a door. Всю жизнь мечтал, делать предложение через дверь.
I can't stand not answering the door. Терпеть не могу, когда не открывают дверь.
I always keep the front door locked and deadbolted. Я всегда держу входную дверь запертой и на засове.
Don't anybody get too anxious to go out this door. Вы особо не спешите выходить через эту дверь.
I looked for the door into the locked garden again today but I couldn't find it. Сегодня я снова высматривала дверь в запертый сад, но я не смогла его найти.
Someone must have left the door open downstairs to cause such a terrible draft. Кто-то оставил дверь внизу открытой, что и послужило причиной такого ужаса.
Scratching the door like an alley cat! Ты скреблась в дверь, как бродячая кошка!
Behind that door, there were maybe fifty of us. Riveted. Silent. За этой дверь нас было человек пятьдесят.
I remember you coming in that door and saying... Я помню, как ты вошла в ту дверь и сказала: