She needs Jennifer to open up the door, just like she did back in the cave. |
Ей нужна Дженнифер, чтобы открыть дверь, как это было в пещере. |
I thought it was the door. |
О, я подумал, что это дверь |
We can't bang on the door of honeymooners. |
К молодожёнам в дверь громко не стучат. |
She says it when men try to open her door. |
Она говорит, это как будто кто-то ломится к ней в дверь. |
She approached the camper and knocked at the door. |
Она обнаружила трейлер и постучалась в дверь. |
Ivailo, take your seat and close the door. |
Ивайло, займи свое место и закрой дверь. |
I thought we were kicking in the door with HSI. |
Я думала, мы будем выбивать дверь вместе со Следственной службой. |
This boy comes to the door, tries to kiss me, then he throws up and starts crying. |
Этот мальчик вошел в дверь и попытался поцеловать меня, потом отвернулся и заплакал. |
The car slows down, the door opens, and this tree just rolls out. |
Машина притормаживает, дверь открывается, и елка просто вываливается наружу. |
I'll be in my room with the door locked. |
Буду у себя в комнате, дверь заперта. |
I told you we should have locked the door. |
Говорила тебе, надо было дверь запереть. |
Didn't have to fix a window or a door and he had a ladder. |
Не приходилось чинить окно или дверь и у него была стремянка. |
I made them vulnerable the moment I knocked on their door. |
Они стали уязвимыми, как только я постучал в их дверь. |
I seem to remember you knocking on my door to join this little road trip. |
Кажется, я припоминаю, что именно ты постучала в мою дверь, чтобы присоединиться к этому маленькому дорожному путешествию. |
And what if he opens the door? |
Да? А что если он откроет дверь? |
Walk out that door, there's no turning back. |
Как только ты пройдешь через ту дверь, возвращения не будет. |
He jury-rigged the door close using this. |
Он запер дверь с помощью вот этого. |
You can't just show up at my door like this. |
Вы не можете просто так приходить ко мне под дверь. |
I slid the rent under your door, Harold. |
Я сунул арендную плату под твою дверь, Гарольд. |
Plus, Frank always kept the door unlocked, so a friend or client could come by any time they want. |
Плюс, Фрэнк всегда держал дверь открытой, чтобы любой друг или клиент могли прийти, когда захотят. |
I'll have this door open in a second. |
Я открою эту дверь за секунду. |
It's not like boys are banging down my door either. |
Не то что бы и в мю дверь парни ломились. |
I opened the door, there he was. |
Я открываю дверь, а он там. |
That's when Jeremiah knocked on the door, waking him up. |
Это пастор постучал в дверь и разбудил его. |
Just keep the door locked, honey. |
Просто не открывай дверь, дорогая. |