Английский - русский
Перевод слова Door
Вариант перевода Дверь

Примеры в контексте "Door - Дверь"

Примеры: Door - Дверь
She needs Jennifer to open up the door, just like she did back in the cave. Ей нужна Дженнифер, чтобы открыть дверь, как это было в пещере.
I thought it was the door. О, я подумал, что это дверь
We can't bang on the door of honeymooners. К молодожёнам в дверь громко не стучат.
She says it when men try to open her door. Она говорит, это как будто кто-то ломится к ней в дверь.
She approached the camper and knocked at the door. Она обнаружила трейлер и постучалась в дверь.
Ivailo, take your seat and close the door. Ивайло, займи свое место и закрой дверь.
I thought we were kicking in the door with HSI. Я думала, мы будем выбивать дверь вместе со Следственной службой.
This boy comes to the door, tries to kiss me, then he throws up and starts crying. Этот мальчик вошел в дверь и попытался поцеловать меня, потом отвернулся и заплакал.
The car slows down, the door opens, and this tree just rolls out. Машина притормаживает, дверь открывается, и елка просто вываливается наружу.
I'll be in my room with the door locked. Буду у себя в комнате, дверь заперта.
I told you we should have locked the door. Говорила тебе, надо было дверь запереть.
Didn't have to fix a window or a door and he had a ladder. Не приходилось чинить окно или дверь и у него была стремянка.
I made them vulnerable the moment I knocked on their door. Они стали уязвимыми, как только я постучал в их дверь.
I seem to remember you knocking on my door to join this little road trip. Кажется, я припоминаю, что именно ты постучала в мою дверь, чтобы присоединиться к этому маленькому дорожному путешествию.
And what if he opens the door? Да? А что если он откроет дверь?
Walk out that door, there's no turning back. Как только ты пройдешь через ту дверь, возвращения не будет.
He jury-rigged the door close using this. Он запер дверь с помощью вот этого.
You can't just show up at my door like this. Вы не можете просто так приходить ко мне под дверь.
I slid the rent under your door, Harold. Я сунул арендную плату под твою дверь, Гарольд.
Plus, Frank always kept the door unlocked, so a friend or client could come by any time they want. Плюс, Фрэнк всегда держал дверь открытой, чтобы любой друг или клиент могли прийти, когда захотят.
I'll have this door open in a second. Я открою эту дверь за секунду.
It's not like boys are banging down my door either. Не то что бы и в мю дверь парни ломились.
I opened the door, there he was. Я открываю дверь, а он там.
That's when Jeremiah knocked on the door, waking him up. Это пастор постучал в дверь и разбудил его.
Just keep the door locked, honey. Просто не открывай дверь, дорогая.