| Just please, zoila, don't shut the door. | Только пожалуйста, Зойла, не закрывай дверь. |
| We were just knocking on his door. | Мы только что стучали в его дверь. |
| On nights when I came home reeking of bourbon, my wife would lock the bedroom door. | В ночи, когда я приходил домой и от меня несло бурбоном, моя жена запирала дверь спальни. |
| 'Cause that door was shut when T-Dog rolled up. | Потому что дверь была закрыта, когда пришел Ти-Дог. |
| I tried to sneak in to see him, but the door was locked. | Я пытался проникнуть, чтобы увидеть его, но дверь была заперта. |
| If we can get this door open. | Если мы сможем открыть эту дверь. |
| If you can't get that through your thick head, there's the door. | Если ты не можешь этого понять своей тупой башкой, есть дверь. |
| Neighbor said someone just knocked on the front door and left it there. | Соседка сказала, что кто-то постучал во входную дверь и оставил её там. |
| I knew it was only a matter of time before you walked through my door. | Я знал, что это лишь вопрос времени, когда ты войдешь в эту дверь. |
| They're supposed to come in the door first. | Они сначала должны войти в дверь. |
| Don't forget... you're the one who opened the door and let us in. | Не забывайте... вы были тем, кто открыл дверь и впустил нас. |
| And now the water's coming in under the library door. | А теперь вода просачивается под дверь в библиотеку. |
| Lock the door, and draw the curtains. | Закрой дверь на ключь и зашторь окна. |
| You agree someone locked the door from the inside? | Капитан, вы говорите, что кто-то закрыл дверь изнутри? |
| And then he locked the door behind me. | Потом он закрыл за мной дверь. |
| She lied to us - she left the door unlocked. | Она лгала нам... она оставила дверь открытой. |
| From now on, the door will be your choice. | С этих пор дверь будет только твоим выбором. |
| I had to get a uniform just to make it through the front door. | Мне нужно было достать форму, чтобы пройти в парадную дверь. |
| Afterwards, call me an ambulance, put the door on the latch. | После этого, позвони в скорую, закрой дверь на щеколду. |
| I mean there needs to be a door for me to pass over. | Должна появиться в дверь, в которую мне нужно пройти. |
| There's no way out through this door. | Чёрт! - Через эту дверь нельзя выйти. |
| There's a storm door, far end of the house. | На дальнем конце дома есть вторая дверь. |
| In my defense, the door was unlocked. | В мою защиту, дверь была не заперта. |
| I'll just be closing this door right now. | Я сейчас просто закрою эту дверь. |
| But he spent £600... on a new door for their house. | Но он потратил 600 фунтов... на новую дверь в их доме. |