Well, then, they ought to come in the front door. |
В таком случае им следует входить через парадную дверь. |
Ma'am, the police are knocking on the door right now. |
Мэм, полицейские уже стучат в дверь. |
I have to guide her to the door sometimes. |
Иногда приходится помогать ей найти дверь. |
Don't answer the phone or the door. |
Не отвечать на звонки и стук в дверь. |
Sir, looks like there's a hidden door behind the vending machines. |
Сэр, похоже мы нашли потайную дверь за автоматом. |
I just needed to get some air and the door wouldn't open. |
Мне просто нужно было немного воздуха, но дверь не открывалась. |
Brock's downstairs watching the door with Bunker. |
Брок внизу, прикрывает дверь с Банкером. |
So if anyone pushes the door, we'll hear it. |
Если кто-то откроет дверь, мы услышим. |
All he had to do was hold the door. |
Всё, что он должен был, это удерживать дверь. |
He was hitting on the glass, Pushing my door open. |
Он начал разбивать стекло, ударами открывая мою дверь. |
The door was locked, so I broke through a window. |
Дверь была закрыта, так что я выбрался через окно. |
So, Walker comes in from the alley, through this door here. |
Итак, Уолкер входит с улицы, через эту дверь. |
I think I did last night when you answered the door in your jammies. |
Думаю, что уже видел его вчера вечером, когда ты открыл мне дверь в пижаме. |
You're not allowed to keep this door locked. |
Тебе запрещено закрывать дверь на замок. |
Nobody had hammered furiously at her door |
Никто яростно не барабанил ей в дверь. |
Her door was open: she wanted to hear my music. |
Дверь к ней была открыта, она хотела слышать меня. |
I'm opening a door here, Frank. |
Я открываю тебе дверь, Фрэнк. |
Take the opportunity to elect new officers, or the US Attorney will padlock the door. |
Воспользуйтесь возможностью выбрать новое руководство... или прокурор повесит замок на дверь. |
We're supposed to take the door and get in quick. |
Мы должны взломать дверь, и быстро. |
Maybe... maybe it's just opened a different door for us to walk through. |
Возможно... возможно, это только что приоткрыло для нас другую дверь, чтобы пройти путь до конца. |
We just don't know where the door is. |
Мы просто не знаем, где дверь. |
Leave the door open, brother Gundersen. |
Оставьте дверь открытой, брат Гюндерсон. |
Ben, go inside the house and lock the door. |
Бэн, зайди в дои и запри дверь. |
The cell door did open on its own, Ziva. |
Дверь камеры открылась сама, Зива. |
I'm stuck with this guy, and the door just pops open... |
Меня оставили с этим парнем, а дверь просто распахнулась... |