| Now he comes in the door... it's like I don't exist. | Теперь он заходит в дверь так, словно меня не существует. |
| I waited to do the dramatic swivel until I heard your key enter the door. | Я ждал, чтобы сделать эффектный поворот, пока не услышал, как ты открываешь дверь. |
| One door has closed... but another has opened. | Одна дверь закрыта, но открыта другая. |
| He never picked up that letter because you never went in through the front door. | Он так и не поднял то письмо, потому что Вы не входили через парадную дверь. |
| The door was half open anyway. | В любом случае, дверь была приоткрыта. |
| This might be my least favorite door in the world to knock on. | Кажется, это дверь, в которую мне меньше всего на свете хочется постучать. |
| I chained it earlier to test the door. | Я закрыл цепочку, чтобы проверить дверь. |
| Come on, Javier, close the door. | Перестань, Хавьер. Закрой дверь. |
| Could you close the door, please? | Пол, не мог бы ты закрыть дверь, пожалуйста? |
| Knocking on her door about 6:30. | В ее дверь постучали около 6:30. |
| So when I walked in that front door tonight, | Поэтому, когда я вошел в ту парадную дверь сегодня вечером, |
| When a door closes, a window opens somewhere. | Когда дверь закрывается, где-нибудь открывается окно. |
| He can't even open a door cool. | Он даже дверь не может открыть круто. |
| 'cause the door buckled and they couldn't bust her loose. | Потому, что заклинило дверь и они не смогли ее выбить. |
| I can break into any locked door, slip into any room unnoticed... eavesdrop on any conversation. | Я могу проникнуть сквозь любую дверь, проскользнуть в любое место незамеченной, подслушать любой разговор. |
| May I shut the door? - Of course. | Могу я закрыть дверь? - Конечно. |
| The door seems to be stuck, Poochie. | Похоже, дверь заклинило, Пучи. |
| When I went into the baggage car, the loading door was wide open. | Когда я зашел в багажный вагон, я увидел, что погрузочная дверь открыта. |
| A few weeks ago, I slammed my foot in his door. | Недавно я ударил в его дверь ногой. |
| But that door only opens in the eclipse, and that's over. | Но эта дверь открывается только в затмение, это конец. |
| Well, all I did was walk in a door. | Хорошо, все, что я сделал, вошел в дверь. |
| No, I locked the door and I haven't been back. | Нет, я заперла дверь и больше не возвращалась. |
| May your prince... open your eternal door. | Твой князь может... открыть твою вечную дверь. |
| Well, there's the door. | Ты знаешь, где дверь. Да, пока. |
| Leave the door open, please. | Будь добр, оставь дверь открытой. |