| I've opened a door here that I regret. | Я открыл дверь, и сожалею теперь об этом. |
| The door opened, and there was my father's secretary, this nice lady who'd give us candy. | Дверь открылась, там стояла секретарша моего отца, приятная женщина, которая, бывало, угощала нас сладостями. |
| Laura, I realize that I may have slammed the door too loudly in your face. | Лора, я понимаю что может быть я захлопнул дверь перед вами слишком резко. |
| If you want some ventilation, open that door behind you. | Но если хотите проветрить, дверь у вас за спиной. |
| The judge I'm painting now always comes in by that door. | Вот к примеру судья, которого я сейчас пишу, он всегда входит через эту дверь. |
| Somebody left the door open and the wrong dogs came home. | Кто-то оставил дверь открь? той и чужие собаки вошли внутрь. |
| Who is knocking on the door? - It's okay, just... | Кто стучит в дверь? - Все нормально, только... |
| Steven! if you leave the front door open, those cats are going to get in. | Стивен! Если ты оставишь парадную дверь открытой, те коты могут пробраться внутрь. |
| I don't remember locking the door. | Не помню, что заблокировал дверь. |
| At twelve I'll open the lobby door. | В полночь я открываю дверь в подъезд. |
| I doubt this door is soundproof, so talk loud. | Сомневаюсь, что эта дверь звуконепроницаемая, так что говори громко. |
| The door has to be open to get the trickster back. | Дверь должна быть открытой, чтобы впустить обманщика. |
| Yes, you just go out that door, make a left... | Да, вы просто выйдите в эту дверь и пойдите налево... |
| That's why the door sent you there, strongest magical signal. | Вот почему дверь отправила вас туда, сильнейший магический сигнал. |
| There must be a secret door somewhere. | Здесь где-то должна быть секретная дверь. |
| You'll hear your door open, footsteps. | Слышишь, как открывается дверь, шорох шагов. |
| I left the front door unlocked, just in case. | Я оставил дверь открытой, на всякий случай. |
| And I bet the Brewers probably never locked their front door. | Я уверен, что Брюэры никогда не запирали входную дверь. |
| You will then enter from the far door, cutting off any means of escape. | А вы войдёте в дальнюю дверь и отрежете путь к отступлению. |
| Your name and apartment number were on the mailbox, and the door was unlocked. | Твое имя и номер квартиры были на почтовом ящике, а дверь была незаперта. |
| It's not like I forgot which door I knocked on, Todd. | Я не забыла, в какую дверь стучала, Тодд. |
| Once I open that door, there's no closing it again. | Если я открою эту дверь, она уже не закроется. |
| She didn't know then that what she heard was the door closing on her own cage. | Она ещё не знала, что слышала, как захлопывается дверь её клетки. |
| Police, policewoman, knocking on the door, at the house where we were keeping her. | Женщина-полицейский, которая стучала в дверь дома, где мы ее держали. |
| Opening my door that morning, seeing you there it's something I'll never forget. | Как я открыла дверь тем утром, увидела тебя там, - это то, что я никогда не забуду. |