Английский - русский
Перевод слова Door
Вариант перевода Дверь

Примеры в контексте "Door - Дверь"

Примеры: Door - Дверь
I tried leaving the door open, but your devil child wouldn't listen to me. Я пытался оставлять дверь открытой, но твой дьяволенок меня не слушает.
Get out of here and close the door... behind you. Убирайся отсюда и закрой дверь... за собой.
If you really want to do this now, shut the door. Если, правда, хочешь узнать, закрой дверь.
Leaving the door open, the bodies in situ, the weapon... Оставил дверь открытой, тела на месте преступления, оружие...
Family members were unable to attend his trial as the door to the courtroom was blocked by police. Члены семей не могли присутствовать на судебном разбирательстве, поскольку дверь в зал была заблокирована полицией.
These are threatening letters, usually hand-delivered, or pasted onto a door or in a mosque, by insurgent groups. Это письма с угрозами, которые обычно доставляются вручную или приклеиваются на дверь или в мечети повстанческими группами.
Lift door: at least 0.8 m clear width. Дверь кабины: ширина - не менее 0,8 м.
Every service door shall be capable of being easily opened from inside and from outside the vehicle when the vehicle is stationary. 5.6.4.1 Каждая служебная дверь должна легко открываться изнутри и снаружи транспортного средства, когда транспортное средство находится на стоянке.
The bank's revolving door was not working, and a security officer was operating it manually. Вращающаяся дверь в банке не работала, и сотрудник службы безопасности открывал ее вручную.
Hinge attitude must simulate the vehicle position (door fully closed) relative to the hinge centreline. Петли должны устанавливаться так, чтобы их расположение соответствовало положению транспортного средства (полностью закрытая дверь) относительно оси петель.
Since a sliding door has no hinges, only the latch is evaluated. Поскольку раздвижная дверь не имеет петель, оценивается одна лишь защелка.
But let's not close the door on this idea. Но давайте не будем закрывать дверь в том, что касается этой идеи.
We should leave the door open, but we have to have certain parameters. Мы должны оставить дверь открытой, однако необходимо установить определенные рамки.
Red paint was thrown over the entrance door. Через входную дверь вестибюль представительства был забрызган красной краской.
This leaves the door open to the use of such weapons. А это оставляет открытой дверь для применения такого оружия.
While doing so, we have kept the door of dialogue open. При этом мы оставляем открытой дверь для ведения диалога.
From then on, she started receiving threats by telephone and anonymous threats pushed under her door. С этого момента ей начали угрожать по телефону и подбрасывать под дверь анонимные записки с угрозами.
The front door of Schoenhauser Allee 5 is just 50 m from the Rosa Luxemburg U-bahn station. Передняя дверь Аллеи Шоенхойзер 5 находится всего в 50 метрах от станции метро Роза Люксембург.
Step outside, and close the door behind you. Выйдите и закройте за собой дверь.
Red paint was thrown over the facade and in through the broken glass in the door. Фасад здания был забрызган красной краской, через разбитую дверь краска попала также внутрь.
And this door was open while he was with us. И дверь эта была открыта, пока он был с нами.
I could open up the door and stop the elevator. Я мог открыть дверь и остановить лифт.
By the time he unlocks the door, there were only ten seconds. К тому моменту, как он открывает дверь, остаётся лишь десять секунд.
Others broke open the front door and entered the obelisk. Другие взломали входную дверь и вошли в обелиск.
Meeting no resistance, they approached Comandante Vallejo's home and pounded on his door. Не встречая сопротивления, они подошли к дому команданте Валлехо и постучали в дверь.