Английский - русский
Перевод слова Door
Вариант перевода Дверь

Примеры в контексте "Door - Дверь"

Примеры: Door - Дверь
And when the guard opens the door, I'll deal with him. А когда охранник откроет дверь, я с ним разберусь.
Widen the bathroom door to make it wheelchair accessible. Расширить дверь в ванную, чтобы через неё пролезала коляска.
Shut the door on your way out. Выходя, закройте за собой дверь.
Like when you opened the cabin door, you weren't pulled out. Вы открыли дверь в кабину, но вас не вытянуло наружу.
She walked into the door when I opened it. Она наткнулась на открытую мною дверь.
That's why the wind keeps blowing the door off. Именно поэтому ветер продувает через дверь.
Break the door down before he destroys the evidence. Ломайте дверь, пока он не уничтожил улики.
There was a door that I was afraid to go through. Там была дверь, в которую я боялся войти.
Was the door shut and the television on that morning? Так дверь была закрыта, и телевизор работал в то утро?
In one door and out the other. Войти в одну дверь и выйти в другую.
So she went into a staircase, and I slipped in before the door closed. Ну она зашла в это самое здание, и я прошмыгнул за ней, пока дверь не закрылась.
Team two will go with Agent Carter through the hidden door into the secret area of the club. Вторая пойдет с агентом Картер через потайную дверь в секретную часть клуба Арена. Да.
They objected to being shown the door. Они сопротивлялись, когда я указал на дверь.
But there is a door or hatch or something, about 2O meters this way. Но тут есть дверь... люк, или что-то вроде того около 20 м. в этом направлении.
You said the door was open this morning when you arrived. Вы сказали, что утром, когда вы пришли, дверь была открыта.
Don't let her get out that other door. Не дайте ей уйти через вторую дверь.
The second Weller breaches that door, he's committing treason as well. Как только Веллер войдёт в эту дверь, он тоже совершит измену.
The door's bolted and they won't do anything. Дверь забита, а они ничего не делают.
You know your front door's busted? Вы знаете, что у вас дверь разбита?
The door itself is warded, alarmed. Сама дверь зачарована, на сигнализации.
Don't open a door unless you're ready to walk through it. Не открывай дверь, если не готова в неё войти.
Yes, yes, I understand you have people pounding on your door. Да, да, я понимаю, что люди колотят вам в дверь.
If you don't open, I'll call up one that can break down the door. Если ты не откроешь, я вызову людей, которые выломают дверь.
I say we go to this address and see who opens the door. Предлагаю сходить по этому адресу и посмотреть, кто откроет дверь.
Make sure you know who's at the door before you open it. Убедись в том, что ты знаешь, кто на пороге, перед тем как открыть дверь.