But, boy, does she know how to unlock the alley door. |
Но заднюю дверь она открывает только так. |
You left the front door open, Hank. |
Ты не закрыл дверь, Хэнк. |
You hardly put a foot in the door. |
А то у тебя пока что едва-едва нога влезает в дверь. |
He's praying for the door to open. |
Он молится, чтобы дверь открылась. |
Kicked so hard against the stable door, he broke his leg. |
Так сильно ударилась о дверь загона, что сломала ногу. |
In these circumstances, the door will certainly be open to true universal participation, which we feel is highly desirable. |
В этих обстоятельствах, безусловно, будет открыта дверь для подлинно всеобщего участия, которое, по нашему мнению, весьма желательно. |
The attackers destroyed the armoured entrance door and the furniture inside the building. |
Нападавшие сломали укрепленную входную дверь и мебель внутри здания. |
The garage door at the residence of the Portuguese ambassador was defaced. |
В резиденции посла Португалии была изуродована дверь гаража. |
Eyewitnesses reported that unidentified men had knocked on his door, identifying themselves as policemen. |
Очевидцы сообщили, что ему в дверь постучали неизвестные мужчины, назвавшись полицейскими. |
It's a huge door that he can eventually break down. |
Огромная дверь, которую он в конечном счёте выломает. |
But if they built a little door... |
Но если бы они сделали маленькую дверь... |
A tiny door, he can only get his finger out. |
Крошечную дверь, куда он мог просунуть только палец. |
He chose the door, slamming it behind him. |
Он выбрал вариант ухода через дверь, хлопнув ею за собой. |
That's why she knocked on the door. |
Вот почему она постучала в дверь. |
When the police came, the cellar door was broken. |
Когда приехала полиция, дверь была взломана. |
And so you open your door to her. |
И вы открываете для нее свою дверь. |
You know, I really wish that we would've put the door back here. |
Знаешь, я и правда хотела бы, чтобы мы тут поставили дверь. |
The servant is going to knock at the door anytime. |
Служанка в любой момент может постучать в дверь. |
It opens every door in this facility. |
Она открывает любую дверь в этом здании. |
Father, I have absolutely no idea where the door is. |
Отец, я совершенно не представляю, где находится дверь. |
Last night when you got water, I was nice enough to hide behind the door. |
А прошлой ночью ты пошел попить воды, а я тактично спрятался за дверь. |
I don't like having a door slammed in my face. |
Не люблю когда захлопывают дверь прямо у меня под носом. |
And please close the door on your way out, Lisa. |
И закрой дверь, когда выйдешь, Лиза. |
Your Honor, the prosecution has opened this door rather deliberately... |
Ваша Честь, обвинение открыло эту дверь довольно обдуманно... |
Marcia? Y... Close the door please. |
Марша, ты... закрой, пожалуйста, дверь. |