| No one was here when we took the door. | Когда мы вышибли дверь, здесь никого не было. |
| I would've called the police if they weren't already guarding your front door. | Я хотела было вызвать полицию, если бы они уже только не охраняли твою входную дверь. |
| A door in a crypt that leads to a tunnel that comes up inside a mansion. | Дверь в склепе, которая ведет к туннелю, который находится внутри особняка. |
| I mean, you got in, you came through a door. | В смысле, ты же вошла сюда через дверь. |
| Other than that, it, it's an ordinary door. | Если не считать этого, то это обычная дверь. |
| If you just go down this corridor, it's the fourth door to your right. | Идите прямо по коридору, четвертая дверь направо. |
| Although, you should really lock your front door. | Хотя вам следовало бы запирать свою входную дверь. |
| I'm sorry, Jimmy. I forgot to lock the front door last night. | Я забыла запереть входную дверь вчера вечером. |
| I got guys pounding down my door for this stuff. | Парни ломятся в мою дверь за товаром. |
| I'm glad I made it through your door, though. | Хотя я рад, что прошёл через твою дверь. |
| Security door came down on my leg. | Укрепленная дверь опустилась на мою ногу. |
| A door had opened that I could not close. | Для меня открылась дверь, которую я не мог закрыть. |
| She either forgot to close the bathroom door or didn't bother to close it. | Либо она забыла закрыть дверь в туалет, либо ей было все равно. |
| You didn't open up the door for investigators, And now I know why. | Ты не открыл дверь следователям и теперь я знаю, почему. |
| You go in there and lock the door. | Ты зайдёшь туда и запрёшь дверь. |
| You should just put the gun down... turn around and walk out the front door. | Стоит тебе только положить пистолет развернутся и выйти через парадную дверь. |
| Yes. Your door doesn't seem to have been forced. | Непохоже, что вашу дверь взламывали. |
| We rang your door, Ginny. | Мы стучались в дверь, Джинни. |
| Hold on, let me get the door here. | Подождите, дайте я открою дверь. |
| I just knocked on the door and it opened. | Я просто постучалась в дверь, и она открылась. |
| But that key could open any door in the school. | Но ведь этот ключ может открыть любую дверь в школе. |
| It's a secure hospital door that needs an iris scan. | Это засекреченная дверь в больнице, для которой нужен скан глаза. |
| One shooter definitely opened the passenger door... so any latent prints from that side of the car... | Один из стрелявших точно открывал пассажирскую дверь... так что скрытые отпечатки на той стороне машины... |
| Kelso, you're supposed to come in through the side door. | Келсо, ты же ходишь через заднюю дверь. |
| The neighbors saw the door open, called it in. | Соседи увидели, что дверь открыта и позвонили в неё. |