| Half an hour later she slips out by the kitchen door. | Полчаса спустя она выскальзывает из дома через кухонную дверь. |
| The night watchman said the door wasn't forced. | Ночной сторож сказал, что дверь не была взломана. |
| Blew up when they opened the door and sent one to the hospital. | Взорвалась, когда они открыли дверь, один попал в больницу. |
| Make sure to secure the door when I am gone. | Убедись, что дверь закрыта, когда я уйду. |
| I heard the door go and... | Я услышала, как хлопнула дверь, и... |
| If you really want to help, the door is open. | Если вы действительно хотите нам помочь, дверь всегда открыта. |
| Opening the door, no, it's not there. | Открываем дверь, нет, это не здесь. |
| I looked around for a door, a passageway... nothing. | Я осмотрелся вокруг, искал дверь проход... ничего. |
| I think that door's the way back into the dome. | Я думаю, эта дверь и есть выход к куполу. |
| Through a cellar door on Barbie's family property in Zenith. | Через дверь в подвале во дворе дома семьи Барби в Зените. |
| We painted that door red and he-he put his hand on it. | Мы разукрасили дверь в красный и он положил на неё свою руку. |
| And, like you said, when one door closes, another one opens. | И, как ты сказала, когда одна дверь закрывается, другая открывается. |
| Tell him to go through the red door of that root cellar at his house. | Скажи, чтобы прошёл через красную дверь погреба у него дома. |
| Don't leave the door open because you have to go somewhere or anything. | Не оставляй дверь открытой только потому, что уходишь последним. |
| The door wasn't lock, so I... | Дверь была не заперта, поэтому я... |
| Johnny, I found the secret door. | Джонни, я нашла секретную дверь. |
| One step out that door, I write you up. | Один шаг за эту дверь - и я доложу на тебя. |
| No way we're knocking on that door. | Мы точно не будем стучаться в эту дверь. Хорошо. |
| Suddenly, the door cracked - and is a real lion. | Вдруг дверь взламывается - и входит настоящий лев. |
| You can have this door too, for 20 euros. | Бери и дверь, отдам за 20 евриков. |
| Through the front door, sir. | О, через парадную дверь, сэр. |
| I don't... third floor, second door on the right out of the elevator. | Я не... на третьем этаже, вторая дверь справа от лифта. |
| Well, your daughter just barged through my front door without asking. | Так вот, ваша дочь ворвалась ко мне через дверь без спросу. |
| The past is knocking on your door, Sheriff. | Прошлое стучится в вашу дверь, шериф. |
| Veronica, would you unlock the door for Mr. Meeks. | Вероника, будьте добры, откройте дверь для мистера Микса. |