Английский - русский
Перевод слова Door
Вариант перевода Дверь

Примеры в контексте "Door - Дверь"

Примеры: Door - Дверь
When the bailiffs knocked on his door, Dad did another vanishing trick. Когда судебные приставы постучали в дверь, папа выполнил фокус с исчезновением.
Okay, use the sliding glass door, it's always open. Зайди через стеклянную дверь, она всегда открыта.
Maybe there's a door somewhere? или? ... я ищу потайную дверь.
The structural integrity's sound, the only way in is through the front door. Сплошная структурная целостность, единственный способ войти через парадную дверь.
They know what happens when undercovers show up at my door. Они знают, что происходит, когда люди под прикрытием заходят в мою дверь.
Let me just get the door here. Давайте-ка, я возьму эту дверь.
I tried the door, but it wouldn't open. Я подёргал дверь, но она не открылась.
Nobody could have shot Sian then exited via the door. Никто не мог убить Шону и затем выйти в дверь.
Captain of the Waverider. and I'm going to open a door with my mind. Капитан Вейврайдера. и я собираюсь открыть дверь силой мысли.
My door is always open If anyone wants to talk. Моя дверь всегда открыта, если хотите поговорить.
Anybody would walk in the door that could pay the bill. Любой, кто мог оплатить счет, имел право войти в дверь.
I remember opening the door and seeing that. Помню как открыл дверь, и увидел его.
Stay with her and lock the door. Оставайтесь с ней и заприте дверь.
Okay. I'll just take in this gorgeous front door of yours. У вас такая красивая входная дверь.
Plus the bedroom door was shut. Плюс дверь в спальню была закрыта.
We knock on the front door. I say I'm Tex Dallas. Стучимся в дверь, я говорю, что я Текс Даллас.
The door must be just behind here. Дверь должна быть за этой стеной.
We've found the door's position, but not the mechanism. Мы установили, где находится дверь, но как ее открыть, не знаем.
There's no way he can get through this door. Он никак не сможет пройти через эту дверь.
Gromit locking the door cause he's all full of anticipation and knowledge of... Громит запирает дверь, ведь он весь в ожидании, и полон знаний...
She really likes him and he has to slam the door in her face. Он ей действительно нравится, а ему надо захлопнуть дверь перед ее носом.
When that door closed and I heard those shots, - I thought they... Когда закрылась дверь и я услышала выстрелы, то подумала, что...
You'll open that door for me. Вы откроете для меня эту дверь.
Let's hope we don't open the wrong door. Надеюсь, мы не откроем не ту дверь.
Burst in, blowing the door off its hinges... Ворвалась, сорвав дверь с петель.