Английский - русский
Перевод слова Document
Вариант перевода Документ

Примеры в контексте "Document - Документ"

Примеры: Document - Документ
By adopting this document, the General Assembly at its fifty-third session will leave it as its legacy that will endure for generations. Приняв этот документ, Генеральная Ассамблея оставит его как наследие своей пятьдесят третьей сессии, которое будет служить многим поколениям.
We have a valuable document before us that is without doubt a step forward for this community of nations. Нам предложен на рассмотрение весьма ценный документ, который, для данного сообщества наций, несомненно, является важным шагом вперед.
He found this document balanced and objective. Оратор охарактеризовал этот документ как сбалансированный и объективный.
UNCTAD/ISAR should therefore synthesize and publish the document for a wide circulation. Поэтому ЮНКТАД/МСУО следует обобщить и опубликовать этот документ для широкого распространения.
Introduction This document is being published simultaneously on the UNCTAD website (). Введение Настоящий документ одновременно публикуется на сайте ЮНКТАД в Интернете ().
The Board will have before it a document containing UNCTAD's three-year rolling Plan for Technical Cooperation 1998-2000. Совету будет представлен документ, содержащий составленный по скользящей схеме трехгодичный план технического сотрудничества ЮНКТАД на 1998-2000 годы.
It would be appreciated if national authorities receiving this document would redistribute it to organizations and individuals within their countries. З. Просьба к национальным органам, которые получат настоящий документ, распространить его среди организаций и отдельных экспертов в своих соответствующих странах.
This document is for discussion and noting. Данный документ распространяется для обсуждения и для сведения.
This document is for review and comment. Этот документ предназначен для рассмотрения и представления замечаний.
This document is for review and approval. Данный документ распространяется для рассмотрения и утверждения.
This document is for information and noting. Этот документ распространяется для информации и для сведения.
This document is for information and approval. Настоящий документ представляется для информации и утверждения.
The ESG would circulate this document to the appropriate JRT e-mail servers for information. РГЭ направит этот документ по электронной почте в адрес соответствующих серверов ОГД для информации.
The experts will be asked to discuss the document and to suggest improvements for a future edition. Экспертам будет предложено обсудить этот документ и высказать свои соображения в отношении доработки будущего издания.
According to WTO terminology a technical regulation is a document which lays down product characteristics with which compliance is mandatory. По терминологии ВТО, техническое предписание - это такой документ, где излагаются характеристики изделия, соблюдение которых является обязательным.
This will be sent out to all delegations and a consolidated document will be prepared for the next session. Она будет разослана всем делегациям, и к следующей сессии будет подготовлен сводный документ.
Owing to lack of time, the document was not reviewed by the Rapporteurs. Из-за нехватки времени документ не был изучен докладчиками.
The following document which contains amendments to the UN/ECE Recommendation on Walnut Kernels was submitted by the delegation of the United States of America. Настоящий документ, содержащий поправки к Рекомендации ЕЭК ООН по ядрам грецких орехов, представлен делегацией Соединенных Штатов Америки.
It was agreed that the President would transmit the document to the chairmen of the committees through a letter. Члены Совета поручили Председателю препроводить письмом этот документ председателям комитетов.
The 1954 ICSAB document had become part of the culture and heritage of the organizations. Документ КСМГС 1954 года является культурным достоянием этих организаций.
Although CCISUA considered the document useful and a good first step, more work needed to be done to complete it. Хотя ККСАМС считает этот документ полезным и подходящим исходным материалом, для его завершения необходима дополнительная работа.
The Government of the Czech Republic has now prepared its third policy document - a coal industry downsizing programme. В настоящее время для рассмотрения правительством Чешской Республики подготовлен уже третий по счету документ - программа свертывания деятельности в угольной промышленности.
In response to this, the present document and its two addenda have been prepared. С учетом этой просьбы был подготовлен настоящий документ и два добавления к нему.
The present document, which contains the second synthesis report on the AIJ pilot phase, responds to the above-mentioned mandate. З. Настоящий документ, который содержит второй сводный доклад об экспериментальном этапе СОМ, был подготовлен в соответствии с вышеупомянутым поручением.
The SBSTA may wish to take note of this document and provide guidance on the future work programme. ВОКНТА, возможно, пожелает принять к сведению настоящий документ и представить руководящие указания по будущей программе работы.