Английский - русский
Перевод слова Document
Вариант перевода Документ

Примеры в контексте "Document - Документ"

Примеры: Document - Документ
UNOPS planned to have this document approved by the end of 2004. ЮНОПС планирует утвердить этот документ к концу 2004 года.
For enterprise mortgages or cases where the security agreement can serve as sufficient title for execution, a more formal document may be necessary. В случае залога предприятия или в случаях, когда соглашение об обеспечении может выступать в качестве достаточного правового титула для принудительного исполнения, возможно, будет необходим более формальный документ.
This document has to constitute the basis for meaningful negotiations on the scope of autonomy for Abkhazia. Этот документ должен послужить основой для серьезных переговоров о объеме автономии, предоставляемой Абхазии.
The document will be brought in line with the decisions taken at this session. Этот документ будет приведен в соответствие с решениями, принятыми на настоящей сессии.
In the discussion a number of amendments were made to the document. В ходе обсуждения в этот документ были внесены некоторые поправки.
No problems were reported with the present situation and no delegation saw an urgent need to update the UNECE document. Было указано, что в связи с нынешней ситуацией каких-либо проблем не возникает и ни одна из делегаций не считает необходимым срочно обновлять документ ЕЭК ООН.
The document contains a proposal for a new introduction to the UNECE Standard for Seed Potatoes which has been discussed at several bureau meetings. Документ содержит предложение относительно нового введения к стандарту ЕЭК ООН на семенной картофель, которое обсуждалось на нескольких совещаниях бюро.
The document contains the holder's photograph and fingerprints. Документ содержит фотографию владельца и его отпечатки пальцев.
This is a working document which is produced and made available only on demand. Это рабочий документ, который подготавливается и предоставляется только по просьбе.
The present document is the first of these papers. Настоящий документ является первым из этих документов.
The Committee welcomes the third and fourth periodic reports of Luxembourg, which were combined in a single document following the Committee's recommendation. Комитет приветствует третий и четвертый периодические доклады Люксембурга, которые сведены в единый документ согласно рекомендации, сделанной Комитетом.
Pakistan requested that the following points made by its expert on the first day of the meeting be included in the outcome document. Пакистан обратился с просьбой включить в итоговый документ следующие моменты, отмеченные его экспертом в первый день работы Совещания.
A background document for the expert meeting was prepared by CCE. Справочный документ к этому совещанию экспертов был подготовлен КЦВ.
The delegation of the Netherlands announced that it would prepare a document setting out its position. Делегация Нидерландов сообщила о своем намерении представить документ по данному вопросу с изложением ее позиции.
The Chairman of the Working Party invited the secretariat to produce a consolidated document that would also give the addresses of the competent authorities. Председатель Группы просил секретариат подготовить сводный документ, содержащий также адреса компетентных органов.
Any changes in this document (the Terms of use) may occur from time to time. В этот документ (Правила пользования) могут вноситься время от времени изменения.
The family members must submit also the document affirming the marriage or kinship. Члены семьи также должны предоставить документ, подтверждающий брак или родство.
The ability to find the required document fast saves a lot of time, which is an expensive commodity for firms of this type. Возможность быстро найти нужный документ экономит много времени, причем достаточно дорогостоящего для фирм данной направленности.
This document gives an overview over all features of Fink. Данный документ содержит обзор всех возможностей Fink.
The paper was distributed before the session as an official document. Этот документ был распространен перед нынешней сессией в качестве официального документа.
A FAQ is a document which answers those questions. FAQ - это документ, который отвечает на эти вопросы.
This document describes the use of Apache's Handlers. Этот документ описывает использование обработчиков (handlers) в Apache.
This document may be used under the terms of the GNU General Public License version 2 or higher. Этот документ может использоваться на условиях лицензии GNU General Public License версии 2 или выше.
This document covers installation for the alpha architecture. Этот документ описывает установку для архитектуры alpha.
This document has been translated into many languages. Этот документ был переведён на многие языки.