Английский - русский
Перевод слова Document
Вариант перевода Документ

Примеры в контексте "Document - Документ"

Примеры: Document - Документ
Once a document is successfully processed and saved in a format of your choice, you can download it from your task history. После того, как документ успешно распознан и сохранен в выбранном вами формате, вы можете скачать его из истории заданий.
When importing from a web-server you should specify the URL pointed to document with the proxy list. При импорте с веб-сервера, Вам необходимо ввести URL, указывающий на документ со списком прокси.
It often happens that documentary and posed photography, that is document and fiction, do no contradict each other. Часто документальная и постановочная фотография, документ и вымысел друг другу не противоречат.
While the Tanaka Memorial has been mentioned in newspapers and school textbooks in China, most Japanese historians contend that the document is a forgery. Хотя меморандум Танаки упоминается в газетах и школьных учебниках в Китае, большинство японских историков утверждают, что документ является фальшивкой.
This document is intended to help you develop your own marketing materials. Этот документ предназначен для самостоятельной разработки каких-либо маркетинговых материалов.
Irro and his colleagues provided a framework document to address strategies for both short-term security challenges and longer-term capacity building measures. Ирро и его коллеги представили рамочный документ для рассмотрения стратегии решений краткосрочных проблем безопасности и принятию долгосрочных мер по наращиванию потенциала по поддержанию мира.
The document gives significant mention to human rights in Kyrgyzstan, particularly section two. Документ уделяет большое внимание правам человека, особенно раздел второй.
Without an index, the search engine would scan every document in the corpus, which would require considerable time and computing power. Без индекса поисковая машина должна была бы сканировать каждый документ в корпусе, что потребовало бы большого количества времени и вычислительной мощности.
Such a unique document adopted for the first time in the work of the international community of nations. Подобный уникальный документ принят впервые в деятельности всего международного сообщества наций.
The opened document pages can be exported to text or image. Страницы открытого документа могут экспортироваться в текстовый документ или изображение.
The document can be used both in an electronic and printed form. Документ можно использовать как в электронном, так и в печатном виде.
You can change this document upon your requirements. Вы можете изменять этот документ по своему усмотрению.
The first document in a person's life is his or her birth certificate. Самый первый документ в жизни человека - свидетельство о рождении.
The document was issued on 16 November 1242 in Virovitica and reaffirmed in 1266. Документ был издан 16 ноября 1242 года в Вировитице, и подтверждён в 1266 году.
It follows that a column vector v in V represents a document. Отсюда следует, что вектор-столбец v в V представляет документ.
If the requirements analysis has been prepared properly, it can be incorporated quite easily into the Request document. Если анализ требований был подготовлен должным образом, он может быть легко включён в документ запроса.
A sales plan is a strategic document that outlines the business targets, resources and sales activities. План продаж - это стратегический документ, в котором описываются бизнес-цели, ресурсы и деятельность по продажам.
Every document is automatically stored redundantly to maintain availability even in case of a disaster. Каждый документ автоматически сохраняется с избыточностью, позволяющей сохранить доступ к нему даже в случае катастрофы.
Now the document is an integral part of any agreements on cooperation signed between the KCBTA and partner organizations. В настоящее время этот документ является неотъемлемой частью всех договоров о сотрудничестве, заключаемых Ассоциацией с партнерскими организациями.
When the translation is finished, the final, translated document is created by a clean-up process. Когда перевод закончен, с помощью процесса очистки создаётся окончательный, переведённый документ.
Later the document has never appeared on the website of the head of state nor in any other open source of information. Позднее документ никогда не появлялся ни на веб-сайте главы государства, ни в каких-либо других открытых источников информации.
The document at the link is a summary of the insurance. Документ по ссылке представляет собой краткую версию условий страхования.
DocumentReference must reference a valid document that implements IDocumentPaginatorSource В DocumentReference должна быть ссылка на допустимый документ, реализующий IDocumentPaginatorSource
The XPS viewer cannot open the document. Средству просмотра XPS не удается открыть данный документ.
The document does not contain a valid FixedDocumentSequence. Данный документ не содержит допустимой последовательности FixedDocumentSequence.