Английский - русский
Перевод слова Document
Вариант перевода Задокументировать

Примеры в контексте "Document - Задокументировать"

Примеры: Document - Задокументировать
HRW was also aware of several cases in which activists trying to document forced child labour had been harassed by the authorities. ХРВ также располагала информацией о нескольких случаях преследования властями активистов, пытающихся задокументировать практику принудительного детского труда.
I want to document a full reproductive cycle first. Я хочу сначала задокументировать первый репродуктивный цикл.
We should see the act, document his Paranormal abuses and write a comprehensive report on him. Мы должны посмотреть представление, задокументировать его нарушения и написать полный отчет.
The Board recommends that the Administration document and implement adequate compensating controls to ensure that adequate segregation of duties is maintained with regard to journal transactions. Комиссия рекомендует администрации задокументировать и внедрить адекватные механизмы компенсационного контроля для обеспечения должного распределения функций применительно к журнальным проводкам.
Several journalists were beaten by the police while attempting to document the excessive use of force during a demonstration. Полиция избила нескольких журналистов, пытавшихся задокументировать чрезмерное применение силы во время демонстрации.
Please help us test them out and document your results. Пожалуйста помогите их проверить и задокументировать результаты.
The magazine was to document all the stages of his journey and help supply him with the necessary information. Журнал должен был задокументировать все этапы его пути и помочь предоставить ему необходимую информацию.
Being the opportunist that he was, he jumped at the opportunity to document this potential scandal. Будучи беспринципным человеком, он ухватился за возможность задокументировать этот потенциальный скандал.
It's your privilege to document the scientific history of this project, not editorialize about my soldiers. Вам предоставлена честь задокументировать научную историю проекта, а не разглагольствовать о моих солдатах.
Because we need to document what's going on with Howard. Нам нужно задокументировать то, что происходит с Говардом.
Countries were asked to document their experience according to an outline provided in the Annex. Странам было предложено задокументировать свой опыт, руководствуясь планом, который содержится в приложении.
When I say "document," I mean a journal. И когда я говорю "задокументировать", я имею в виду журнал.
I wanted to document what's happening to the people here. Я хотела задокументировать то, что происходит здесь с людьми.
My job is to confiscate the evidence, document it and prepare it for international and/or domestic court. Моя работа - конфисковать улики, задокументировать их и подготовить для международного и/или местного суда.
I have to document all of these before I can expose anymore. Я должен задокументировать всё это, прежде чем выставить что-нибудь ещё.
I'm here to document the ark hunt. Я здесь, чтобы задокументировать охоту за ковчегом.
Countries should explain the chosen concepts and definitions and document the classification procedures for languages in the census documentation and reports. Страны должны пояснять отобранные концепции и определения и задокументировать процедуры классификации языков в переписной документации и в материалах переписи.
Countries should explain in the census instructions and during data collection the chosen concepts and definitions and document the classification procedures for religious groups. Странам следует пояснять в переписных инструкциях и в ходе сбора данных используемые концепции и определения и задокументировать процедуры классификации религиозных групп.
He congratulated civil society for its efforts to highlight and document the human suffering that resulted. Он поздравляет гражданское общество с его усилиями к тому, чтобы высветить и задокументировать соответствующие людские страдания.
Kaylie intends to destroy the mirror, but first wants to document its powers, proving Tim's innocence. Кейли намерена уничтожить зеркало, но прежде хочет задокументировать его сверхъестественные способности, чтобы оправдать семью.
Mary is just one of hundreds of people that my organization had helped to document human rights violations using cameras. Мэри - лишь одна из сотен людей, которым моя организация помогла задокументировать нарушения прав человека при помощи камеры.
One common way to document a requirement is stating what the system must do. Один общий способ задокументировать требование - это написать утверждение о том, что должна сделать система.
There's a man who set up a surveillance operation on me, probably to document my interactions with you. Был человек, который следил за мной, возможно чтобы задокументировать моё с вами взаимодействие.
All right, Butters, well, you go document the vampires' movements - So we know what their intentions are. Хорошо, Баттерс, ты должен задокументировать их передвижения, чтобы мы знали об их намерениях.
My work was to document the violence. Моей задачей было задокументировать эту жестокость.