Английский - русский
Перевод слова Document
Вариант перевода Документация

Примеры в контексте "Document - Документация"

Примеры: Document - Документация
The project document has already been submitted to the EU for consideration. Документация по проекту уже представлена на рассмотрение в ЕС.
The project document was recently submitted to CIDA, and is currently under review. Проектная документация была недавно передана КАМР и в настоящее время находится на рассмотрении.
With the assistance of UNDP, an appropriate project document is being prepared to cover the programme under its second and third phases. При содействии ПРООН готовится необходимая проектная документация для второго и третьего этапов осуществления программы.
The project document and trust fund agreement would soon be ready for signature. Проектная документация и соглашение о целевом фонде вскоре будут подготовлены для подписания.
There she was to investigate and document events from the book Interview with the Vampire that took place. Её задачей было расследование и документация событий описанных в книге «Интервью с вампиром».
The project document has been finalized and is in the process of receiving appropriate clearances. Проектная документация подготовлена и представлена в соответствующие инстанции на утверждение.
The approved project document, with a total budget of $1 million, is now under consideration by the Government. В настоящее время на рассмотрении правительства находится документация по утвержденному проекту, бюджет которого составляет 1 млн. долларов США.
In six projects the Board found delays of more than six months before all parties had signed the project document. В отношении шести проектов Комиссия обнаружила задержки более чем в шесть месяцев до того момента, пока проектная документация не была подписана всеми сторонами.
The project design document, with the exception of commercially confidential information, shall be made publicly available. Проектно-техническая документация, за исключением конфиденциальной информации коммерческого характера, является доступной для общественности.
There was one instance where a supporting document could not be provided for audit. В одном случае подтверждающая документация так и не была представлена для проверки.
Project preparation phase completed, final project document submitted to GEF Secretariat in March 2010. Завершен этап подготовки проекта и окончательная проектная документация представлена секретариату ФГОС в марте 2010 года.
Project document is currently under final approval. Проектная документация вынесена на окончательное утверждение.
A number of technical meetings were held during 2003, as a result of which a full project document was developed and subsequently circulated for donor comment. В 2003 году был проведен ряд технических совещаний, в результате которых была подготовлена и затем разослана донорам полная проектная документация для выяснения их мнения.
The project document was signed in April 1996, and is regarded as phase 1, covering the most immediate requirements. В апреле 1996 года была подписана проектная документация, что рассматривается в качестве первого этапа, которая охватывает самые непосредственные потребности.
A project document entitled "Support to the national anti-corruption programme" was finalized by the Centre for International Crime Prevention and reviewed by all key stakeholders in South Africa. Завершенная Центром по международному пре-дупреждению преступности документация по про-екту под названием "Поддержка национальной про-граммы борьбы с коррупцией" была рассмотрена всеми основными заинтересованными сторонами в Южной Африке.
For this purpose, the project design document shall include: Для этой цели проектно-техническая документация включает:
The content and structure of the project design document shall include the following: Проектно-техническая документация должна иметь следующую структуру и содержание:
A project document for the establishment of a network of treatment centres has been drafted and is currently in the final approval stage. Была подготовлена проектная документация для создания сети лечебных центров, и в настоящее время она находится на стадии утверждения.
In Uganda, following an assessment mission, a project document has been developed focusing on the strengthening of the institutional and legal anti-corruption framework. В Уганде после проведения миссии по оценке была разработана проектная документация по укреплению организационной и правовой основы борьбы с коррупцией.
During its implementation a project brief and a project document for financing phase "C" of this project were elaborated and submitted to the GEF Secretariat. В ходе его осуществления были разработаны и представлены в секретариат ГЭФ проектная документация для финансирования этапа "С" этого проекта.
Technical document and presentations on fiscal policy and financing economic and social development in West Africa Техническая документация и презентации, посвященные бюджетно-налоговой политике и вопросам финансирования экономического и социального развития в Западной Африке
Contracts for the capital master plan (design development, construction document and construction administration phase) Контракты в связи с осуществлением генерального плана капитального ремонта (проектирование, строительно-техническая документация и этап руководства строительством)
He further submits that the 1,100 document pages used in the trial against him were in Norwegian, which he did not understand; only the indictment and a small proportion of the other papers were translated. Он далее утверждает, что документация объемом в 1100 страниц, использованная против него в ходе судебного разбирательства, была составлена на норвежском языке, которым он не владеет; переведены были лишь обвинительный акт и небольшая часть других документов.
In March 1993, a US$ 5 million Phase II project document was signed, which will extend project activities through March 1995. В марте 1993 года была подписана проектная документация по второму этапу стоимостью 5 млн. долл. США, в соответствии с которой мероприятия по проекту продлеваются до марта 1995 года включительно.
The objective of the Mission is to document and catalogue Indian manuscripts, to facilitate their conservation and preservation and to promote ready access to them through publication, both in book and electronic form. Целью Миссии является документация и составление каталога индийских манускриптов с целью обеспечения их сохранности и доступа к ним посредством публикаций книг или в виде электронных материалов.