There are several ways to insert a graphic object in a text document. |
Есть несколько способов вставить графический объект в текстовый документ. |
The Insert menu contains commands for inserting new elements in your document. |
В меню "Вставка" содержатся команды для вставки в документ новых элементов. |
Inserts the name of a database field as a placeholder, so that you can create a mail merge document. |
Вставляет имя поля базы данных как поле подстановки, чтобы можно было создать документ слияния. |
You can include fields from more than one database or query in a document. |
В документ можно вставлять поля из нескольких баз данных или запросов. |
Inserts a reference point in the document, after which the page count restarts. |
Вставляет исходную точку в документ, после которой отсчет страниц начинается заново. |
Click in the document that you want to change the data source for. |
Выберите документ, для которого необходимо сменить базу данных. |
Saves the starting document that contains the database fields. |
Сохраняет исходный документ, содержащий поля базы данных. |
Saves the merged document as a single file. |
Сохраняет объединенный документ как отдельный файл. |
The contents of the input line are inserted at the cursor position in the document. |
Содержимое строки ввода вставляется в документ в позиции курсора. |
Inserts the name of the person who created the document here as a field. |
Вставляет как поле имя лица, создавшего документ. |
Drag the desired external data from the Navigator into the target document. |
Перетащите необходимые внешние данные из навигатора в конечный документ. |
Click the cell with the data that you want to insert in the new document. |
Щелкните по ячейке, содержащей данные, которые требуется вставить в новый документ. |
Save the source document, and do not close it. |
Сохраните исходный документ и не закрывайте его. |
Select the active document as source in step 4 above. |
Аналогично описанному выше в качестве исходного документа выберите активный документ. |
Enter the number of seconds to wait before the external data are reloaded into the current document. |
Введите интервал (в секундах) перед повторной загрузкой внешних данных в текущий документ. |
This allows continuous page numbering in a document. |
Это позволяет добавить в документ нумерацию страниц. |
Opens a new text document in form mode. |
Открывает новый текстовый документ в режиме формы. |
You can then save and/or print the label document. |
Затем документ меток можно сохранить или распечатать. |
A new presentation document is created, which contains the headings as an outline. |
Будет создан новый документ презентации, содержащий заголовки как структуру. |
User A saves a shared document. |
Пользователь А сохраняет совместно используемый документ. |
If the changes do not conflict, the document is saved. |
Если изменения не конфликтуют, документ сохраняется. |
These commands do not change your current document. |
При использовании этих команд активный документ не изменяется. |
When you click in the document, the docked window hides again. |
Если щелкнуть документ, закрепленное окно снова будет скрыто. |
You can edit, modify, or replace this template so that the new document contains your customised Styles or other contents. |
Этот шаблон можно отредактировать, изменить или заменить, чтобы новый документ содержал нужные стили и прочие атрибуты. |
The check mark is removed and you can now save the document. |
Флажок записи изменений снимется, и можно сохранить документ. |