Английский - русский
Перевод слова Document
Вариант перевода Документ

Примеры в контексте "Document - Документ"

Примеры: Document - Документ
The Committee notes that the consolidated budget document is a step in the reform process of the Office. Комитет отмечает, что сводный бюджетный документ является еще одним шагом в процессе реформ Управления.
Reference is made to the document prepared by the CMI as presented to the Working Group. Упоминался также документ, подготовленный ММК и представленный Рабочей группе.
This document is being issued on the above date owing to a lack of human resources in the secretariat. Настоящий документ выпускается в указанную выше дату в связи с нехваткой людских ресурсов в секретариате.
The New Strategy document provides an important new input into strengthening security in the economic and environmental dimension. Документ о новой стратегии является новым важным вкладом в укрепление безопасности в области экономического и экологического измерения.
The Advisory Group took note of document submitted by the secretariat under this agenda item. Консультативная группа приняла к сведению документ, представленный секретариатом по данному пункту повестки дня.
This document is a report on GHG inventory data submitted by Annex I Parties in 2006. Настоящий документ является докладом о данных кадастров ПГ, представленных Сторонами, включенными в приложение I, в 2006 году.
By restricting the presentation to incremental changes, it is possible to present a short document and avoid duplication of the presentation made in the budget process. Представление лишь приростных изменений позволяет подготовить краткий документ и избежать повторения информации, представленной в процессе подготовки бюджета.
At the same time, there are in the document some grounds for duplication. В то же время сам документ дает некоторые основания для дублирования.
A shipper is always entitled to obtain from the carrier an appropriate negotiable transport document or electronic transport record under draft article 37). Грузоотправитель по договору всегда вправе получить от перевозчика надлежащий оборотный транспортный документ или транспортную электронную запись согласно проекту статьи 37).
This document was issued for information. Этот документ был издан для информации.
They are included in the present document for the Working Group's ease of reference. Они включены в настоящий документ для того, чтобы облегчить работу Рабочей группы.
It is a brand-new document, not yet released to the press. Это совершенно новый документ, еще не выпущенный для прессы.
For example, Sweden tabled informal document INF. at the RID Committee of Experts meeting in Zagreb, November 2007. Например, Швеция представила неофициальный документ INF. на совещании Комиссии экспертов МПОГ в Загребе в ноябре 2007 года.
The document references in parentheses would remain. Ссылку на документ в скобках следует оставить.
The present document was submitted after the deadline established by the General Assembly so as to reflect comments received recently from Governments. Настоящий документ был представлен позднее установленного Генеральной Ассамблеей предельного срока для отражения последних замечаний, полученных от правительств.
The present document is an advance translation and contains only the conclusions and recommendations of the Fact-Finding Mission. Настоящий документ представляет собой предварительно переведенный текст и содержит лишь выводы и рекомендации Миссии по установлению фактов.
The OIF provided funding for the hiring of a national consultant who prepared a key document on trade issues. МОФС предоставила финансовые средства для найма национального консультанта, который подготовил основной документ по вопросам торговли.
This requires the inclusion in the field project document of a paragraph describing the threat assessment in the country. Для этого необходимо включить в документ проекта на местах пункт, содержащий оценку рисков в данной стране.
He also circulated an information document to assist delegates at the 107th IPU Conference with their negotiation of a resolution on terrorism. Кроме то, он распространил информационный документ в помощь делегатам 107й конференции МС при обсуждении резолюции о терроризме.
The IPU Committee on Sustainable Development issued a background document on financing for development for the attention of parliaments. Комитет по устойчивому развитию Межпарламентского союза опубликовал для парламентариев информационно-справочный документ по вопросам финансирования развития.
I intend to issue within the next 12 months a document identifying roles and responsibilities for technical cooperation in key areas. В ближайшие 12 месяцев я намерен опубликовать документ, в котором будут изложены функции и обязанности в области технического сотрудничества в ключевых вопросах.
A document clarifying roles and responsibilities in the area of technical cooperation will be prepared by September 2003. Документ, разъясняющий функции и обязанности в области технического сотрудничества, будет подготовлен к сентябрю 2003 года.
The document represents an excellent basis for facilitating the continued discussion, with the active participation of all Member States. Этот документ является прекрасной основой, которая упрощает дальнейшее обсуждение с активным участием всех государств-членов.
We reiterate our strong commitment to the Beijing Platform for Action, and we support the outcome document that has come out of this process. Мы новь заявляем о нашей твердой приверженности Пекинской платформе действий и поддерживаем заключительный документ, ставший результатом данного процесса.
We view the outcome document of this meeting as supplementary to the Platform. Мы рассматриваем заключительный документ настоящего заседания в качестве дополнения к Платформе.