Английский - русский
Перевод слова Document
Вариант перевода Документ

Примеры в контексте "Document - Документ"

Примеры: Document - Документ
This document and the passport of the couple's child is then used for a different child. Впоследствии этот документ и полученный паспорт используются для усыновления другого ребенка.
His delegation noted with satisfaction that the document referred to existing programmes and activities on the ground. Его делегация с удовлетворением отмечает, что документ ссылается на существующие программы и деятельность на местах.
The Special Committee on Peacekeeping Operations should closely examine the issue of hybrid missions as well as the Capstone Doctrine document. Специальный комитет по операциям по поддержанию мира должен тщательно изучить вопрос о смешанных миссиях, а также документ по Общей доктрине.
It was simply a working document and was not being submitted for adoption. Этот документ просто является рабочим и не подлежит утверждению.
This document will be a tool to facilitate the implementation of the measures imposed by the resolution. Этот документ станет инструментом, который поможет в осуществлении мер, перечисленных в упомянутой выше резолюции.
This document is a compilation of summaries of documents for action by ministers for the Sixth Ministerial Conference "Environment for Europe". Настоящий документ представляет собой компиляцию резюме документов для принятия решений министрами на шестой Конференции министров "Окружающая среда для Европы".
This document was submitted on the above date to ensure the inclusion of all summaries of relevant documents. Настоящий документ был представлен в вышеуказанную дату для обеспечения включения всех резюме соответствующих документов.
The document is mainly based on data from the Spanish Labour Force Survey (SLFS). Этот документ основывается, главным образом, на данных испанского обследования рабочей силы (ИОРС).
The Committee reviewed the document prepared by the group, incorporating several modifications. Комитет рассмотрел документ, подготовленный группой, которой было внесено несколько поправок.
This document may provide useful ideas when addressing the development of a non-binding instrument on civil liability. Этот документ может послужить источником ценных идей при решении вопроса о разработке не имеющего обязательной силы документа о гражданской ответственности.
The document was prepared in tabular format for easy reference. Для удобства пользования настоящий документ был подготовлен в форме таблицы.
This document includes all nominations submitted before the established date. В настоящий документ включены все кандидатуры, представленные до установленной даты.
One delegation noted that the document should be improved on two important points. Одна делегация отметила, что представленный документ можно улучшить по двум важным аспектам.
The ministry prepared a special document proposing a set of measures for the reconciliation of work and family life. Министерство подготовило специальный документ, в котором предлагается ряд мер, направленных на создание условий для гармоничного сочетания производственных и семейных обязанностей.
The document has not yet been approved by the Government of the SR. Данный документ пока еще не утвержден правительством СР.
The document also includes cost estimates and the terms of reference of the Working Group on Water and Health. Данный документ также содержит смету расходов и круг ведения Рабочей группы по проблемам воды и здоровья.
Providing the child with an official document is not enough and an oral explanation may often be necessary. Недостаточно предоставить в распоряжение ребенка официальный документ: нередко может оказаться необходимым устное разъяснение.
The secretariat prepared a first document containing all the information provided by delegates as well as a list of contact persons. Секретариат подготовил первый документ, в котором содержится вся предоставленная делегатами информация, а также список лиц для контактов.
It is a comprehensive document on space applications, and I recommend it. Это всеобъемлющий документ по вопросам применения космической техники, и я рекомендую его.
He queried whether the Bureau of the Committee intended to circulate a document containing the results of the survey. Он поинтересовался, намеревается ли Бюро Комитета распространить документ с результатами обследования.
The document defines the crucial peacebuilding priorities faced by Burundi. Документ определяет ключевые приоритеты миростроительства, которые стоят перед Бурунди.
It is unacceptable that a document of this nature be drafted on the basis of unsubstantiated allegations. Недопустимо, чтобы документ такого характера составлялся на основе необоснованных утверждений.
But unfortunately, when the technical arrangements were submitted to Ethiopia, it became immediately obvious that it was a flawed document. Однако, к сожалению, когда технические договоренности были представлены Эфиопии, сразу же стало очевидно, что этот документ с изъянами.
But Eritrea balked and said it was not ready to accept the improved document. Однако Эритрея изменила свою позицию и заявила, что она не готова принять этот переработанный документ.
But Eritrea nonetheless agreed to continue the talks later after it has had the opportunity to study the document in detail. Тем не менее Эритрея согласилась продолжить переговоры после того, как она сможет подробно изучить этот документ.