Примеры в контексте "Delegation - Хотела"

Примеры: Delegation - Хотела
In conclusion, my delegation would like to urge the international community to continue supporting the work of these two Tribunals. В заключение моя делегация хотела бы призвать международное сообщество продолжать поддерживать деятельность этих двух трибуналов.
Lastly, my delegation wishes to place on record its concern regarding some of the methodologies utilized in compiling the report. Наконец, наша делегация хотела бы выразить свою озабоченность некоторыми применявшимися при составлении доклада методами.
My delegation has studied the Secretary-General's report with keen interest and wishes to make the following comments. Моя делегация с огромным интересом изучила доклад Генерального секретаря и хотела бы высказать следующие соображения.
My delegation also expresses its support for the principle of zero-tolerance advocated by the United Nations, which should be more rigorously enforced. Моя делегация также хотела бы заявить о своей поддержке принципа полной нетерпимости, который отстаивает Организация Объединенных Наций и который должен осуществляться более жестко.
Likewise, my delegation would like to recall the commitment of the Council to hold more public meetings. Моя делегация также хотела бы напомнить об обязательстве Совета проводить больше открытых заседаний.
She would also appreciate further information concerning the CONTIGO project referred to by the delegation, which had a poverty-reduction component. Она также хотела получить дополнительную информацию о проекте «КОНТИГО», о котором говорила делегация и который включает компонент сокращения масштабов нищеты.
My delegation would like to acknowledge France for having spared no effort in building consensus around the decision. Моя делегация хотела бы поблагодарить Францию за то, что она не щадит своих усилий по формированию консенсуса в отношении этого решения.
Today, the Chinese delegation would like to emphasize several issues. Сегодня китайская делегация хотела бы остановиться на нескольких вопросах.
Accordingly, my delegation wishes to state that in order to be effective, efforts must be integrated and prioritized. В соответствии с этим моя делегация хотела бы заявить, что для того, чтобы быть эффективными, усилия должны быть интегрированными и предприниматься в порядке приоритетности.
My delegation wishes to appeal for extra funds in support of UNMAS's efforts in this regard. Моя делегация хотела бы призвать предоставить дополнительные фонды на поддержку усилий ЮНМАС в этой области.
In conclusion, by delegation would like to express its support for the draft resolution introduced by the Ambassador of Algeria. В заключении моя делегация хотела бы высказаться в поддержку проекта резолюции, который был представлен Постоянным представителем Алжира.
The delegation of Australia said that they would propose a standard for livestock. Делегация Австралии заявила, что она хотела бы предложить стандарт на живой скот.
My delegation wishes to reaffirm that it is important for the development dimensions of the Doha round of negotiations to be fulfilled. Моя делегация хотела бы вновь подтвердить значение реализации аспектов развития в рамках Дохинского раунда переговоров.
Having examined the proposals contained in the report regarding institutional reform, my delegation would like to make the following comments. Проанализировав содержащиеся в докладе предложения, касающиеся институциональной реформы, моя делегация хотела бы сделать следующие замечания.
The Chinese delegation would like to make some observations on the main aspects of this issue. Китайская делегация хотела бы высказать кое-какие замечания по основным аспектам этой проблемы.
His delegation would like to know why no additional funds had been allocated to the Account and called for a review of the funding mechanism. Его делегация хотела бы знать, почему дополнительные средства не выделяются для Счета, и просит произвести обзор механизма финансирования.
His delegation wished to associate itself with the statement made earlier by the representative of Sierra Leone concerning Secretariat reform. ЗЗ. Его делегация хотела бы присоединиться к заявлению, сделанному ранее представителем Сьерра-Леоне, по поводу реформирования Секретариата.
His delegation would welcome clarification concerning the basis for the budget proposals, including the assumed duration of the temporary increase. Делегация его страны хотела бы получить разъяснение относительно оснований для этих предложений по бюджету, в том числе относительно предполагаемой продолжительности временного увеличения.
His delegation wished to hear constructive proposals for strengthening that body, not calls for its abolition. Делегация его страны хотела бы услышать конструктивные предложения в целях укрепления этого органа, а не призывы к его упразднению.
The Chinese delegation would also like to know exactly why UNMEE had signed a contract with a private hospital for the provision of services. Делегация Китая хотела бы также знать, по какой конкретно причине МООНЭЭ подписала контракт на оказание услуг с частной больницей.
With regard to the scale methodology, his delegation wished to underline the importance of the criteria of equity, stability and predictability. Что касается методологии построения шкалы, то делегация его страны хотела бы подчеркнуть значение критериев справедливости, стабильности и предсказуемости.
That was a reason for serious concern, and his delegation wished to know the reasons for the delay in making payments. Такое положение вызывает серьезную обеспокоенность, и его делегация хотела бы знать о причинах этих задержек с платежами.
His delegation shared the strong desire of many delegations for a convention to be adopted by consensus. Его делегация, как и многие другие, очень хотела бы, чтобы конвенция была принята консенсусом.
Her delegation wished to thank the Governments mentioned in the report which had made financial contributions to the technical assistance projects of the Terrorism Prevention Branch. Делегация ее страны хотела бы поблагодарить правительства, которые были отмечены в этом докладе, за их финансовый вклад в осуществление проектов технической помощи по линии Сектора предупреждения терроризма.
His delegation would like to see the applicable principles of international law formulated as normative proposals. Делегация Аргентины хотела бы видеть применимые принципы международного права сформулированными в виде предложений нормативного характера.