However, Canada shares the concerns raised earlier in the day by the representatives of Senegal and France regarding the ability of the New York-based Dispute Tribunal to respond to the needs of French-speaking staff members of the United Nations. |
Вместе с тем Канада разделяет озабоченность, которую ранее сегодня выразили представители Сенегала и Франции в отношении способности Трибунала по спорам, который будет находиться в Нью-Йорке, учитывать потребности франкоязычных сотрудников Организации Объединенных Наций. |
We're... we're done for the day, really. |
У нас на сегодня всё, правда. |
So, what does my little girl have planned for the day? |
Так, какие у моей малышки планы на сегодня? |
in the afternoon and he's done for the day? |
14:00, разгар дня - он что, уже закончил на сегодня? |
Since today is the last day of the sixty-third session of the General Assembly, the Belarusian delegation would like to wish you, Mr. President, good health, well-being and success in all your future endeavours. |
Поскольку сегодня последний день шестьдесят третьей сессии Генеральной Ассамблеи, белорусская делегация хотела бы пожелать Вам, г-н Председатель, доброго здоровья, благополучия и успехов во всех Ваших будущих начинаниях. |
Mr. Frattini (Italy): Today, we face the reality of an international system that is becoming more complex by the day. |
Г-н Фраттини (Италия) (говорит по-английски): Сегодня мы сталкиваемся с реальностью, когда международная система день ото дня становится все сложнее. |
Mr. Haroon (Pakistan): Today is indeed an auspicious day, as the world gathers to speak on a topic that for long has been ignored and has not received its due share of world attention. |
Г-н Харун (Пакистан) (говорит по-английски): Сегодня, действительно, знаменательный день, поскольку представители стран всего мира собрались здесь для того, чтобы обсудить тему, которая в течение длительного времени игнорировалась и не привлекала к себе должного внимания мирового сообщества. |
When I was entering all your information, I noticed that today is the big day, right? |
Когда я вводила твою информацию, то заметила, что сегодня важный день, так? |
On this 20th day of November, 2011, in light of the key witness recanting his statement and admitting he never saw the defendants at the crime scene, I have chosen to overturn their convictions. |
Сегодня, двадцатого ноября, 2011 года, в свете того, что главный свидетель отказался от своих показаний и признал, что точно не видел подсудимых на месте преступления, я решил отменить их приговор. |
Before we close, friends, today is a sad day, because we just lost one of our own... |
Напоследок скажу, что сегодня день скорби, потому что мы потеряли одного из нас. |
And listen, didn't you tell me that today is the big day? |
Слушай, ты вроде говорила, что сегодня важный день? |
Do you know what day it is? |
Вы знаете, какой сегодня день недели? |
You know that, I feel that today is the most special day for me |
У меня такое ощущение, что сегодня самый особенный день. |
you sent your magic away in a Teddy bear, today's my favorite day of the year. |
ведь ты спрятала магию в плюшевого мишку, сегодня мой любимый день в году. |
Is it possible, you're just having a good day? |
А может такое быть... что у вас сегодня просто хороший день? |
I got this brief pretty late in the day and... what I'm saying is that I want to make sure my client's getting the representation he deserves. |
Я получил это дело сегодня поздно днем, и... я имею в виду, я хочу быть уверенным, что мой клиент будет представлен в суде надлежащим образом. |
I'm so sorry to drag you out of your office on what I understand is your last day. |
Извините, что вытащила вас из кабинета, так понимаю, у вас сегодня последний день. |
Okay, but it's the last day of school, and we always do something together. |
Но сегодня последний день учёбы И мы всегда делаем что-нибудь вместе |
Well... it's your dad's birthday today and it's not been the best day for me, so... I just wanted to say that Mr Sandhu's gone. |
Сегодня день рождения твоего отца поэтому мне нелегко... Я хотела сказать, что мистер Санду ушел безвозвратно. |
A Thai word of the day, for today... |
Тайское слово, которое мы хотим представить сегодня |
In view of the mentioned facts, and me losing a day's work, |
Ввиду упомянутых фактов, и меня теряющего сегодня роботу, |
The day they're showing part two of last week's Terrance Phillip show! |
Сегодня покажут вторую часть шоу Теренса и Филиппа! |
I want you to go to the neighbors' for the rest of the day. |
Я хочу, чтобы сегодня ты побыла у соседей. |
Before the day's over, do one fun thing, okay? |
Хотя бы одну веселую вещь на сегодня. |
It's the only thing that brightens my day knowing you have got to look at it and I haven't. |
Это единственное что радует меня сегодня, так это то, что ты смотришь на нее, а я нет. |