Английский - русский
Перевод слова Day
Вариант перевода Сегодня

Примеры в контексте "Day - Сегодня"

Примеры: Day - Сегодня
So, today is the day we arranged for you to show me your completed mural. Ну вот, сегодня мы договаривались, что вы покажете законченную фреску.
I know what a harrowing day I've caused you. Понимаю, что за ночка у тебя сегодня из-за меня.
Well, old faithful, that's your shooting for the day. Что ж, старичок, вот ты и отстрелялся на сегодня.
My horoscope says today is the day for paying attention to small objects... and getting things done. У меня в гороскопе написано, что сегодня нужно уделять внимание мелочам... И завершать начатое.
Look, it's her first day back. Слушай, она сегодня только вышла.
This is the first day I felt 100%. Сегодня впервые чувствую себя на все 100%.
Today is a new day, and we're all equal in Red's magic restaurant. Сегодня новый день, и у нас равные права побывать на волшебном ужине Рэд.
And then today - great day... А затем сегодня - великий день...
Today, tomorrow, the day after, it doesn't matter. Сегодня, завтра, послезавтра - неважно.
Well... It's a good day for doom. Что ж, сегодня отличный день, чтобы погибнуть.
Turner, it's been a long, bad day. Сегодня у тебя был трудный день.
Looks like a big day for both of us. Похоже, у нас у обеих сегодня великий день.
Well, this is my lucky day, so I thought... we might have a drink and talk. Да, сегодня мой удачный день, и вот я здесь, один, и я подумал, что мы могли бы выпить, поговорить.
I'm sorry to report that this has been a very dark day in Chester's Mill. К сожалению, должен сказать, что сегодня очень мрачный день в Честерз Мил.
But, you know, today is your day, man. Но сегодня ведь твой день, мужик.
Today is the first day of the lottery where two hundred possible mothers from around the United States compete to be America's next mother. Сегодня первый день лотереи, где двести потенциальных матерей со всех Соединенных Штатов соревнуются, чтобы стать следующей матерью Америки...
He disappeared today, The same day you returned to town. Он пропал сегодня, в тот же день, когда вы вернулись в город.
You sweep that up, or today is your last day here. Ты подметешь это, или сегодня ты здесь последний день.
No, it's best friend day, you guys. Нет, сегодня день лучшего друга.
So today is your day to play second base. Так что сегодня ты на второй базе.
Sorry. You're way past your quota for the day. Извини, ты превысила лимит вопросов на сегодня.
I'm done for the day. Я на сегодня всё, закончил.
I don't have that kind of experience to be able to pick those players day in and day out and such. У меня нет опыта выбора игроков, которые будут играть сегодня, и тех, кто сегодня не будет играть, и тому подобное».
Today was "Bring Your White Best Friend To Work" day. Сегодня же день "Приведи На Работу Своего Белого Лучшего Друга".
Just this morning, plain as day. Ясно как день, буквально сегодня утром.