| Today, the more appropriate measure is $1.25 a day, according to the World Bank. | Сегодня же, согласно Всемирному банку, более правильной цифрой является 1,25 долл. США в день. |
| Since this is the first day of our presidency, I am going to make my inaugural statement. | Поскольку сегодня первый день нашего председательства, я собираюсь сделать свое вводное заявление. |
| Second, today is the last day of the first part of the current session. | Во-вторых, сегодня последний день первой части сессии Конференции. |
| This is the twelfth day since that aggression started. | Сегодня пошел двенадцатый день с начала этой агрессии. |
| For the United Nations, this is a historic day. | Сегодня у Организации Объединенных Наций исторический день. |
| It's not a great day for a tour of the exchange. | Сегодня не лучший день для игры на бирже. |
| Today was the very last day of my life that I ever want to make a decision without you. | Сегодня был самый последний день моей жизни, когда я захотела принять решение без тебя. |
| I know what day it is. | Я знаю, какой сегодня день. |
| Lisa, your brother has a big day ahead of him. | Лиса, у твоего брата сегодня большой день. |
| HURT: Today's been a good day for Sergeant Schumaker. | Сегодня у сержанта Шумейкера был удачный день. |
| I said, it's a nice day today. | Я говорю, хороший день сегодня. |
| Today is your first day back to the hospital. | Сегодня - твой первый день в больнице. |
| So today is your day off. | Так что сегодня у тебя выходной. |
| Guess it just isn't my day. | Похоже, сегодня не мой день. |
| My reap this morning asked me what I did on my last day on earth. | А меня сегодня покойница спросила, что я делала в свой последний день. |
| Dell, cancel my patients for the rest of the day. | Делл, отмени всех моих пациентов на сегодня. |
| I suppose we're done for the day. | Полагаю, на сегодня мы закончили. |
| Today is the day it has to be, I'm afraid. | Боюсь, другого дня кроме сегодня уже не будет. |
| It's his first day back at work, and he lost his cell phone quite a while back. | Сегодня его первый день после возвращения на работу, и он потерял свой мобильный довольно давно. |
| On a day like this, it all seems so puerile. | В такой день, как сегодня, все выглядит так легкомысленно. |
| Zelie, today is your last day of work. | Зили, сегодня Ваш последний рабочий день. |
| This is your lucky day, Mr. Bowmont. | Сегодня ваш счастливый день, мистер Бомонт. |
| So today's not your day. | Так что, сегодня не твой день. |
| A day like today... this is precisely why protocol exists. | Протокол существует как раз для таких дней, как сегодня. |
| It is a fantastic day to do some healing. | Отличный день, чтобы вылечить сегодня кого-нибудь. |