It's your lucky day, Mr. Dent. |
Сегодня ваш счастливый день, мистер Дент. |
This is your lucky day, kid. |
Парень, сегодня твой счастливый день. |
It's my first day, so, you know... go easy on me. |
Сегодня - мой первый день, так что... полегче со мной. |
Okay, seriously, this is my first day... |
Серьезно, сегодня мой первый день... |
Today is not the day a nuclear bomb goes off in New York City. |
Сегодня не тот день, когда ядерная бомба взорвется в Нью-Йорке. |
Who knows, today might be the day it all turns around. |
Кто знает, сегодня такой мой день, но всё может измениться. |
Doesn't seem to be your day. |
Пожалуй, сегодня не ваш день. |
Yes, I happen to remember what day it is. |
Да, я, случайно, помню что за день сегодня. |
The point is, today's a new day. |
Дело в том, что сегодня - новый день. |
She's doing her Chilton day. |
У неё сегодня день в Чилтоне. |
Incidentally, on this very day, Slovak representatives are signing an association agreement between the Slovak Republic and the European Community in Luxembourg. |
Кстати, именно сегодня представители Словакии подписывают в Люксембурге соглашение об ассоциации между Словацкой Республикой и Европейским сообществом. |
Yes. The bells have been really noisy throughout the day... |
Да... сегодня колокола звучат необычайно громко. |
Magic's what saved the day. |
Магия - вот что спасло нас сегодня. |
Let me borrow you for the day. |
Разреши мне забрать тебя на сегодня. |
This is my first day at this school. |
Сегодня мой первый день в школе. |
I am making dinner tonight for your first day at Westmonte. |
Я готовлю сегодня ужин в честь твоего первого дня в Вестмонте. |
Today's not my best day. |
А сегодня за себя не ручаюсь. |
Arthur Stinson, today's not your lucky day. |
Артур Стинсон, сегодня у тебя неудачный день. |
It's actually the complete opposite of your lucky day. |
Вообще-то, сегодня у тебя абсолютно неудачный день. |
This is a historic day for the Conference on Disarmament. |
Сегодня на Конференции по разоружению - исторический день. |
Eun Gyeol, today's the day of the national game. |
Ын Гёль... сегодня же день национальной игры... |
Maybe today is the day for brave decisions. |
Возможно, сегодня - день смелых решений. |
You're going to spend the day working for your grandmother. |
Ты сегодня весь день помогаешь бабушке. |
It's settlement day and I'm short on cash. |
Сегодня расчётный день. А у меня мало денег. |
Today felt like a good day. |
Всё же сегодня был хороший день. |