Today is the first day of a week-long period where the department matches its Foreign Service officers with their postings abroad. |
Сегодня - первый день в долгой череде недель, когда департамент распределяет сотрудников дипломатической службы на позиции за рубежом. |
I want to thank you all for coming here tonight, to spend election day Eve with Mellie and me. |
Я хочу поблагодарить всех, кто пришел сегодня, провести канун выборов со мной и Мелли. |
So should you, it being your wedding day an' all. |
И Вы можете, сегодня же Ваш День Свадьбы. |
Today is an overcast day, and I have engineered a little shopping expedition. |
Сегодня пасмурная погода, и я организовал небольшую вылазку по магазинам. |
I told you today might not be a good day to take the test. |
Я говорил тебе, что сегодня не самый подходящий день. |
Manny Delgado 0 for 3 on the day. |
Мэнни Дельгадо: 0 к 3 сегодня. |
Ronnie, I've had enough window duty for the day. |
Ронни, с меня уже хватит работы на окне на сегодня. |
Today's the day my father's supposed to be boarding that ship. |
Сегодня мой отец должен был сесть на корабль. |
You can tell the master I'm done for the day. |
Можете сказать господину, что я закончил на сегодня. |
I couldn't let this entire day pass without celebrating Dr. Kim's acquittal, so... |
Я не могла сегодня не отметить оправдание доктора Ким, так что... |
It's actually my day off, and I really miss the city. |
У меня, вообще-то, сегодня выходной, и я очень соскучилась по городу. |
Today is the first day of a wonderful future for all of you. |
Сегодня - первый день прекрасного будущего для всех вас. |
Course he doesn't know what day it is. |
Поскольку, он не состоянии понять, какой сегодня день. |
They tell me today's your first day as a profiler. |
Мне сказали, что сегодня ваш первый день, как судебного психолога. |
Today is not a good day, and please continue addressing me as Ms. Grayson. |
Сегодня плохой день, и, пожалуйста, продолжайте называть меня миссис Грейсон. |
But I'm having a bad hair day. |
Но сегодня у меня неважно с шерстью. |
Well, actually, today is the last day of the fund-raiser. |
Хорошо, на самом, сегодня последний день сбора денег. |
Today is a great day, but we must still be cautious. |
Сегодня великий день, но мы все еще должны быть осторожны. |
I'd had kind of a busy day going around solving everyone's problems. |
У меня сегодня был довольно насыщенный день из-за того, что я решал чужие проблемы. |
Today is actually the last day for our guitarist. |
Вообще-то, сегодня последний день для нашего гитариста. |
You know, today is a dark day. |
Я знаю, сегодня у нас чёрный день. |
So, dude, it's your last day of being a loser. |
Чувак, сегодня ты последний день в задротах. |
Like today, on the last day of school, when traditionally the three of us would get together. |
Как сегодня, в последний день школы, когда мы традиционно бы собрались втроем. |
Mom, it's the first day. |
Сегодня только первый день, мама. |
As you can see we have a sunny day, ideal for this important event. |
Как вы видите, сегодня ясный день, идеальный для такого важного события. |