| Today is the first day of a week-long period where the department matches its Foreign Service officers with their postings abroad. | Сегодня - первый день в долгой череде недель, когда департамент распределяет сотрудников дипломатической службы на позиции за рубежом. |
| I want to thank you all for coming here tonight, to spend election day Eve with Mellie and me. | Я хочу поблагодарить всех, кто пришел сегодня, провести канун выборов со мной и Мелли. |
| So should you, it being your wedding day an' all. | И Вы можете, сегодня же Ваш День Свадьбы. |
| Today is an overcast day, and I have engineered a little shopping expedition. | Сегодня пасмурная погода, и я организовал небольшую вылазку по магазинам. |
| I told you today might not be a good day to take the test. | Я говорил тебе, что сегодня не самый подходящий день. |
| Manny Delgado 0 for 3 on the day. | Мэнни Дельгадо: 0 к 3 сегодня. |
| Ronnie, I've had enough window duty for the day. | Ронни, с меня уже хватит работы на окне на сегодня. |
| Today's the day my father's supposed to be boarding that ship. | Сегодня мой отец должен был сесть на корабль. |
| You can tell the master I'm done for the day. | Можете сказать господину, что я закончил на сегодня. |
| I couldn't let this entire day pass without celebrating Dr. Kim's acquittal, so... | Я не могла сегодня не отметить оправдание доктора Ким, так что... |
| It's actually my day off, and I really miss the city. | У меня, вообще-то, сегодня выходной, и я очень соскучилась по городу. |
| Today is the first day of a wonderful future for all of you. | Сегодня - первый день прекрасного будущего для всех вас. |
| Course he doesn't know what day it is. | Поскольку, он не состоянии понять, какой сегодня день. |
| They tell me today's your first day as a profiler. | Мне сказали, что сегодня ваш первый день, как судебного психолога. |
| Today is not a good day, and please continue addressing me as Ms. Grayson. | Сегодня плохой день, и, пожалуйста, продолжайте называть меня миссис Грейсон. |
| But I'm having a bad hair day. | Но сегодня у меня неважно с шерстью. |
| Well, actually, today is the last day of the fund-raiser. | Хорошо, на самом, сегодня последний день сбора денег. |
| Today is a great day, but we must still be cautious. | Сегодня великий день, но мы все еще должны быть осторожны. |
| I'd had kind of a busy day going around solving everyone's problems. | У меня сегодня был довольно насыщенный день из-за того, что я решал чужие проблемы. |
| Today is actually the last day for our guitarist. | Вообще-то, сегодня последний день для нашего гитариста. |
| You know, today is a dark day. | Я знаю, сегодня у нас чёрный день. |
| So, dude, it's your last day of being a loser. | Чувак, сегодня ты последний день в задротах. |
| Like today, on the last day of school, when traditionally the three of us would get together. | Как сегодня, в последний день школы, когда мы традиционно бы собрались втроем. |
| Mom, it's the first day. | Сегодня только первый день, мама. |
| As you can see we have a sunny day, ideal for this important event. | Как вы видите, сегодня ясный день, идеальный для такого важного события. |