Английский - русский
Перевод слова Day
Вариант перевода Сегодня

Примеры в контексте "Day - Сегодня"

Примеры: Day - Сегодня
Well, I've done my good deed for the day. Ну, я закончил с хорошими делами на сегодня.
Congratulations, not hand-wringing, should be the order of the day. Поздравления, а не заламывание рук, должны быть сегодня основной тенденцией.
You should speak to detective Skov, but this is his last day. Вам надо поговорить с детективом Сковом, но сегодня его последний день.
Agrin today is a strange day for me. Агрин, сегодня у меня необычный день.
No, sweetheart, it's been a long day. Нет, малыш, сегодня был длинный день.
We don't control what day we're born. Я не виноват, что сегодня мой день рождения.
My name is Maria Rosa, today's my saint's day. Меня зовут Мария Роза, у меня сегодня день ангела.
I can tell today's not my lucky day. Да уж, сегодня не мой день.
Today is my first day without her. Сегодня мой первый день без нее.
Today's the first day that college recruiters are officially allowed to talk to the individual football players. Сегодня первый день, когда рекрутерам из колледжей официально разрешается разговаривать с футболистами.
Professor, it's not a visiting day. Учитель, сегодня не день посещений.
Today was the day you were going to teach me all about brunch. Сегодня был день, когда ты собирался научить меня всецело позднему завтраку.
It's a pity, it had to arrive on this unfortunate day. Жаль, что оно пришло именно сегодня, в этот несчастливый день.
Today is the first day of the competition, as promised. Сегодня, как и обещано, первый день экзамена.
Right, better get ready for my first day. Всё хорошо, но мне нужно собираться, сегодня мой первый рабочий день.
I'd forgotten that today was an extremely unlucky day. Я забыла, что сегодня очень неудачный день.
And today was supposed to be NICE day... А сегодня ведь должен быть неплохой день...
Today and tomorrow, let each day grow and grow. Сегодня, завтра, пусть проходит день за днем.
But now, as back then, fear and doubt won the day. Но сегодня, как и тогда, страх и сомнения одержали верх.
Today is day number 233 in which I only eat dinner. Сегодня 233 день, как я ем только ужин.
It's a dad day today though. Хотя сегодня я встречаюсь с папой.
Tommy, we live to die another day. Том, мы умрем не сегодня.
And this is your car for the day. А это - твоя машина на сегодня.
And finally my day gets a little brighter. И наконец, что-то хорошее со мной произошло сегодня.
Today's the day daddy's a die. Сегодня день, когда папа умрет.