| Well, I've done my good deed for the day. | Ну, я закончил с хорошими делами на сегодня. |
| Congratulations, not hand-wringing, should be the order of the day. | Поздравления, а не заламывание рук, должны быть сегодня основной тенденцией. |
| You should speak to detective Skov, but this is his last day. | Вам надо поговорить с детективом Сковом, но сегодня его последний день. |
| Agrin today is a strange day for me. | Агрин, сегодня у меня необычный день. |
| No, sweetheart, it's been a long day. | Нет, малыш, сегодня был длинный день. |
| We don't control what day we're born. | Я не виноват, что сегодня мой день рождения. |
| My name is Maria Rosa, today's my saint's day. | Меня зовут Мария Роза, у меня сегодня день ангела. |
| I can tell today's not my lucky day. | Да уж, сегодня не мой день. |
| Today is my first day without her. | Сегодня мой первый день без нее. |
| Today's the first day that college recruiters are officially allowed to talk to the individual football players. | Сегодня первый день, когда рекрутерам из колледжей официально разрешается разговаривать с футболистами. |
| Professor, it's not a visiting day. | Учитель, сегодня не день посещений. |
| Today was the day you were going to teach me all about brunch. | Сегодня был день, когда ты собирался научить меня всецело позднему завтраку. |
| It's a pity, it had to arrive on this unfortunate day. | Жаль, что оно пришло именно сегодня, в этот несчастливый день. |
| Today is the first day of the competition, as promised. | Сегодня, как и обещано, первый день экзамена. |
| Right, better get ready for my first day. | Всё хорошо, но мне нужно собираться, сегодня мой первый рабочий день. |
| I'd forgotten that today was an extremely unlucky day. | Я забыла, что сегодня очень неудачный день. |
| And today was supposed to be NICE day... | А сегодня ведь должен быть неплохой день... |
| Today and tomorrow, let each day grow and grow. | Сегодня, завтра, пусть проходит день за днем. |
| But now, as back then, fear and doubt won the day. | Но сегодня, как и тогда, страх и сомнения одержали верх. |
| Today is day number 233 in which I only eat dinner. | Сегодня 233 день, как я ем только ужин. |
| It's a dad day today though. | Хотя сегодня я встречаюсь с папой. |
| Tommy, we live to die another day. | Том, мы умрем не сегодня. |
| And this is your car for the day. | А это - твоя машина на сегодня. |
| And finally my day gets a little brighter. | И наконец, что-то хорошее со мной произошло сегодня. |
| Today's the day daddy's a die. | Сегодня день, когда папа умрет. |