| If not today, another day, okay? | Если не сегодня, тогда в другой день, ладно? |
| Wrong day to be forgetting stuff. | Сегодня не тот день, чтобы забыть что то. |
| On this eighth day of the tenth month, her titles will be stripped from her. | Сегодня, в восьмой день десятого месяца, Все ее титулы и звания снимаются с нее. |
| Today is the anniversary of the day her father and brother died. | Сегодня годовщина со дня гибели ее отца и брата. |
| We're doing a stock market project in school, and today's the last day. | Мы делаем проект по фондовой бирже в школе, и сегодня - последний день. |
| Normally, but today's not a normal day. | Обычно, но сегодня - необычный день. |
| Today's the day you reach your full potential, Birkhoff. | Сегодня день, когда ты раскроешь весь свой потенциал, Биркоф. |
| The chief justice has a wedding in Bermuda, and he wants the extra day. | Председательствующий судья сегодня женится на Бермудах, и ему нужен еще один день. |
| And now... today is Leo's day. | Ну что ж... сегодня день Лео. |
| We got a big day out there. | У нас сегодня очень важный день. |
| Look, it's been a long day. | Послушай, сегодня был длинный день. |
| I'm putting a full day in on the couch today. | Я пролежу сегодня целый день на диване. |
| I'm talking about tomorrow and the next day. | Я говорю не о сегодня или завтра. |
| It's not the day, for my home help. | Но сегодня не день помощи на дому. |
| Just wanted to tell you what a lovely day I've had. | Только хотела сказать вам, что сегодня у меня был прекрасный день. |
| But you do need your fuel for the day. | Но тебе необходима заправка на сегодня. |
| Children, this is no day to fight. | Дети, сегодня не до ссор. |
| Children, for rest of day... Martin will be teaching... this class. | Знаю, это необычно но сегодня Мартин проведет урок. |
| Everyone should have a chance to congratulate you on your day of bliss. | Вас все должны поздравить, у вас сегодня особенный день. |
| Today's a big day for the truth. | Сегодня - большой день для правды. |
| I mean, it's my first day back, so... | Я сегодня первый день на работе, так что... |
| Tonight. I'll be back tomorrow or the next day. | Сегодня вечером, но вернусь завтра или послезавтра. |
| Today's the first day of your last semester. | Сегодня первый день твоего последнего семестра. |
| And if you've not had an Alcopop today, your day has not truly begun. | А если вы сегодня не хлебнули алкопоп, ваш день по-настоящему ещё не начался. |
| Well, Ty, it's a school day. | Слушай, Тай, сегодня учебный день. |