I hear you got a day off school today. |
Слышал, у тебя сегодня выходной в школе. |
You're just having a little no day. |
У тебя сегодня просто никакой день. |
It's your sister's wedding day, Arthur. |
Сегодня свадьба твоей сестры, Артур. |
I had the craziest day at the mall today. |
Сегодня в торговом центре у меня был сумасшедший день. |
You'll never guess where I've spent the day. |
Вот уж не догадаешься, где я провёл сегодня день. |
No, I had a great day today. |
Просто я сегодня прекрасно провела день. |
Today was another very long day. |
Сегодня был еще один долгий день. |
Chris, this is a big day for you. |
Крис, сегодня у тебя великий день. |
Go to the hostel, it's a cold day. |
Идите в общежитие, сегодня холодный день. |
Well, sounds like someone's having a bad day. |
Похоже, у кого-то сегодня день не задался. |
So today is the day I'm finally meeting the father of my children. |
Сегодня я, наконец, встречу отца своих детей. |
I delivered him a great wooden box this very day. |
Сегодня я привёз ему огромный деревянный ящик. |
He's going to be doing us a favor for the day. |
Сегодня, он сделает нам одолжение. |
Yes I can, I'm manager for the day. |
Могу, я на сегодня менеджер. |
Elaine, it's my last day. |
Элейн, сегодня мой последний день. |
She called in, said she was taking a vacation day. |
Она позвонила, сказала, что сегодня возьмет выходной. |
It's a beautiful day for the beginning of New Hope. |
Сегодня прекрасный день, который несет нам новую надежду... |
Beautiful day for racing in Sydney today at Royal Randwick. |
Сегодня в Сиднее прекрасный день для гонки на Королевском ипподроме Рэндвик. |
Tonight, Is Lee Dong Wook's bad day. |
Сегодня... черный день для Ли Донука. |
Today is third day of one of the most intensive manhunts in police history. |
Сегодня третий день одного из самых интенсивных преследований в истории полиции. |
Now, you have a good day at school, sweetie. |
Сегодня у тебя будет потрясающий день в школе, дорогуша. |
I have an appointment to see you day after tomorrow. |
Но сегодня у меня встреча, так что встретимся послезавтра. |
Call. Tell her today is a new day or whatever. |
Позвони ей и скажи, что сегодня - новый день, типа того. |
This is truly a day of wonders. |
Сегодня, в самом деле, день чудес. |
First topic of the day is, of course, Hard Graft. |
Тема дня сегодня, конечно, "Крутой Графт". |