| Well, it's going to be a beautiful sunny day today, and we can expect much more of the same over the next few... | Сегодня будет очень хороший, солнечный день и мы можем ожидать таких же приятных дней в течении... |
| You working today, or you taking the day off? | Вы сегодня работаете или берете выходной? |
| Okay, just a reminder, guys, today is Leslie's last day as a city councilor, so everyone be extra supportive. | Так, просто хотел напомнить, что сегодня последний день Лесли в качестве городского советника, так что все должны её особенно поддержать. |
| Okay, so, let's make today an extra special day. | Ладно. Сегодня у нас с вами будет особенный день. |
| It's a beautiful day, isn't it? | Сегодня чудный день, не так ли? |
| It's such a nice day, why don't we have court outside? | Сегодня прекрасный день, почему бы не перенести суд на улицу? |
| "No" is the word of the day. | Сегодня "нет" - это слово дня. |
| But it's not exactly a normal day, is it? | Но ведь сегодня не совсем обычный день, правда? |
| What day of the week is it, Mr. Mozell? | Какой сегодня день недели, мистер Мозелл? |
| At the end of the day, my girlfriend gets into this taxi... it stops at a light, it's hit, and she... | Сегодня вечером моя девушка сядет в это же такси... оно остановится на светофоре, в него врежется машина, и она... |
| Katie, do you know what day it is? | Кэти, Вы знаете, какой сегодня день? |
| Don't you know what day it is? | Ты что, не знаешь, какой сегодня день? |
| Just because it's the last day of school, doesn't mean it can't last forever. | То, что сегодня последний школьный день,... ещё не значит, что он не может длиться вечно. |
| Today is a new day, with a visit from Herod and his wife. | Сегодня - новый день, день, когда нас посетят Ирод с супругой. |
| Today is a special day for the Conference on Disarmament, as we will be commemorating International Women's Day, which actually fell on Monday, 8 March 2004. | Сегодня у Конференции по разоружению особенный день, ибо мы будем праздновать Международный женский день, который, собственно, приходится на понедельник 8 марта 2004 года. |
| You want to just go and have a look at my appointments for the day? | Ты не хочешь пойти и заняться моими встречами на сегодня? |
| I'm leaving because you're miserable and we're having a bad day. | Ухожу потому что ты не в духе и сегодня |
| Well, I was hoping that maybe in light of everything that's happened day it'd be a good idea for you and and Michael to head into the conferenc for so conflict resolution. | Я подумал, может в свете того, что сегодня произошло, будет лучше, если ты, я и Майкл сядем в конференц-зале и попробуем уладить конфликт. |
| Okay, sir, it's just that it's Andy and Sam's wedding day. | Сэр, сегодня у Энди и Сэма свадьба. |
| This could be a huge day for you, Stuart. | Сегодня очень трудный для Вас день, Стюарт |
| I know it isn't your day, but I can't have him today. | Я знаю, что не твой день, но я не могу сегодня. |
| Mrs. Woods, do you know what day it is? | Мисс Вудс, можете сказать, какой сегодня день недели? |
| Well, it does appear to be my day for doing things I said I wouldn't do. | Ну, так вышло, что сегодня день, когда я делаю то, о чем говорила, что никогда не сделаю. |
| It's my mom's shopping day and my dad's at work. | У мамы сегодня день покупок, а папа на работе. |
| Can you believe what a beautiful day it is... not? | Привет! Представляешь, сегодня просто замечательный день! |