Английский - русский
Перевод слова Day
Вариант перевода Сегодня

Примеры в контексте "Day - Сегодня"

Примеры: Day - Сегодня
Well, it's going to be a beautiful sunny day today, and we can expect much more of the same over the next few... Сегодня будет очень хороший, солнечный день и мы можем ожидать таких же приятных дней в течении...
You working today, or you taking the day off? Вы сегодня работаете или берете выходной?
Okay, just a reminder, guys, today is Leslie's last day as a city councilor, so everyone be extra supportive. Так, просто хотел напомнить, что сегодня последний день Лесли в качестве городского советника, так что все должны её особенно поддержать.
Okay, so, let's make today an extra special day. Ладно. Сегодня у нас с вами будет особенный день.
It's a beautiful day, isn't it? Сегодня чудный день, не так ли?
It's such a nice day, why don't we have court outside? Сегодня прекрасный день, почему бы не перенести суд на улицу?
"No" is the word of the day. Сегодня "нет" - это слово дня.
But it's not exactly a normal day, is it? Но ведь сегодня не совсем обычный день, правда?
What day of the week is it, Mr. Mozell? Какой сегодня день недели, мистер Мозелл?
At the end of the day, my girlfriend gets into this taxi... it stops at a light, it's hit, and she... Сегодня вечером моя девушка сядет в это же такси... оно остановится на светофоре, в него врежется машина, и она...
Katie, do you know what day it is? Кэти, Вы знаете, какой сегодня день?
Don't you know what day it is? Ты что, не знаешь, какой сегодня день?
Just because it's the last day of school, doesn't mean it can't last forever. То, что сегодня последний школьный день,... ещё не значит, что он не может длиться вечно.
Today is a new day, with a visit from Herod and his wife. Сегодня - новый день, день, когда нас посетят Ирод с супругой.
Today is a special day for the Conference on Disarmament, as we will be commemorating International Women's Day, which actually fell on Monday, 8 March 2004. Сегодня у Конференции по разоружению особенный день, ибо мы будем праздновать Международный женский день, который, собственно, приходится на понедельник 8 марта 2004 года.
You want to just go and have a look at my appointments for the day? Ты не хочешь пойти и заняться моими встречами на сегодня?
I'm leaving because you're miserable and we're having a bad day. Ухожу потому что ты не в духе и сегодня
Well, I was hoping that maybe in light of everything that's happened day it'd be a good idea for you and and Michael to head into the conferenc for so conflict resolution. Я подумал, может в свете того, что сегодня произошло, будет лучше, если ты, я и Майкл сядем в конференц-зале и попробуем уладить конфликт.
Okay, sir, it's just that it's Andy and Sam's wedding day. Сэр, сегодня у Энди и Сэма свадьба.
This could be a huge day for you, Stuart. Сегодня очень трудный для Вас день, Стюарт
I know it isn't your day, but I can't have him today. Я знаю, что не твой день, но я не могу сегодня.
Mrs. Woods, do you know what day it is? Мисс Вудс, можете сказать, какой сегодня день недели?
Well, it does appear to be my day for doing things I said I wouldn't do. Ну, так вышло, что сегодня день, когда я делаю то, о чем говорила, что никогда не сделаю.
It's my mom's shopping day and my dad's at work. У мамы сегодня день покупок, а папа на работе.
Can you believe what a beautiful day it is... not? Привет! Представляешь, сегодня просто замечательный день!