| Tough day? - elliot's girlfriend moved out this afternoon. | Тяжёлый день? подружка эллиота съехала сегодня днём. |
| What day is it today? - Palm Sunday. | Какой сегодня день? - Вербное воскресенье. |
| Today... was a Very complicated day. | Сегодня... у меня был очень сложный день. |
| And today's my day off. | А у меня сегодня вообще выходной. |
| It's moving day for Larry and Donna Smith. | Сегодня день переезда, Для Ларри И Донны Смит. |
| Today is a blessed day, for a child is born. | Сегодня - радостный день, ибо родился ребенок. |
| You can use it today, and one more day in the summer. | Можешь поиграть сегодня и ещё один день летом. |
| Today, I think I will give you the day off from studying. | Сегодня, Я думаю, что надо тебе сделать выходной от занятий. |
| Today is not the day to question your father. | Сегодня не подходящий день для расспросов. |
| And as for today, just a typical day. | А что касается сегодня, это просто обычный день. |
| And today is our first event day. | И сегодня у нас первый тематический вечер. |
| [Chuckles] Today's my last day, Leslie. | Сегодня мой последний день, Лесли. |
| Looks like somebody had a bad hair day. | Похоже у кого-то сегодня неудачный день. |
| Your office said you'd gone home for the day. | В вашем штабе сказали, что вы остались сегодня дома. |
| Still 4 km and we call it a day. | Еще четыре километра и на сегодня все. |
| I think, though, someone here has had enough coffee for the day... | По-моему, кому-то уже достаточно кофе на сегодня... |
| It's the day I planned to meet my friend again. | Сегодня я планировала снова встретиться со своим другом. |
| Joel went to pick up his daughter early, so we just decided to call it a day. | Джоэлю нужно было пораньше забрать дочь, так мы решили закончить на сегодня. |
| Let's call it a day, and we'll hear closing arguments tomorrow. | Давайте закончим на сегодня и выслушаем ваши заключительные аргументы завтра. |
| (Deejay On Radio) And it's a beautiful sunny day here in Atlanta. | (Говорит по радио ди-джей) И сегодня - прекрасный солнечный день здесь, в Атланте. |
| Fellas, I feel this is my lucky day, March 23. | Я чувствую, что сегодня мой счастливый день, 23 марта. |
| This isn't your visitation day, Micky. | Сегодня не твой день посещения, Микки. |
| It's my first day back. | Сегодня я вышла из декретного отпуска. |
| This is a very sad day for me. | Сегодня очень печальный день для меня. |
| Today, both went on a trip, ...and therefore I have a day off. | Сегодня они оба отправились в поездку... и поэтому у меня выходной. |