Английский - русский
Перевод слова Data
Вариант перевода Данные

Примеры в контексте "Data - Данные"

Примеры: Data - Данные
For example, indicator No. 10 is shown as having no data for Canada; in fact, we have at least three censuses within this period from which indirect data could be derived. Например, для показателя Nº 10 указано, что данные по Канаде отсутствуют; фактически мы располагаем результатами по крайней мере трех переписей для данного периода, на основе которых можно вывести косвенные показатели.
This system must have the capacity to both process and store data, such as emission factors and activity data, as well as to provide textual information related to national methodologies. Эта система должна быть способна обрабатывать и хранить данные, в том числе о факторах и деятельности, связанных с выбросами, а также предоставлять текстовую информацию о национальных методологиях.
It should be noted that the information requested about key data relative to projections allows a Party to provide data which assist the reader in understanding actual and projected GHG emissions. Следует отметить, что запрашиваемая информация в отношении основных данных, касающихся прогнозов, позволит Сторонам представлять данные, которые помогут сформировать представление о действительных и прогнозируемых выбросах ПГ.
The Development Assistance Committee secretariat is in the process of receiving and analysing preliminary data from a number of reporting Parties, and expects to complete the collection of data and the report of the pilot study by March 2000. В настоящее время секретариат Комитета содействия развитию анализирует предварительные данные, полученные от ряда представивших доклады Сторон, и надеется завершить сбор данных и представить доклад об экспериментальном исследовании к марту 2000 года.
In areas where resources are scarce, data on education and employment status of persons with disabilities can serve as proxy data for the equalization of opportunities. В условиях дефицита ресурсов вместо данных о положении в области обеспечения равных возможностей для инвалидов могут использоваться данные об уровне образования инвалидов и их занятости.
The data required were as follows: Traffic data; benefits from the project; savings in maintenance cost from the project; and investment cost assessment. Требовалось предоставить следующую информацию: данные перевозок, польза от проекта; и оценка стоимости инвестирования.
Once loaded into the database, a quality control check of the data is performed and, to the extent necessary, the data is corrected (step 6). После загрузки в базу данных производится проверка качества данных и в необходимых случаях данные исправляются (шаг 6).
Together with the secretariat, the Panel has also reviewed and compared claims which contained electronic loss-related data to ascertain whether data existing in the paper claims or their attachments constitute a loss element and has made recommendations accordingly. Вместе с секретариатом Группа также рассмотрела и сопоставила претензии, которые не содержали в электронном формате информации о потерях для удостоверения того, составляют ли данные, существующие в бумажных формах или приложениях к ним, элементы потерь, и вынесла соответствующие рекомендации.
The figures are, of course, an indication of magnitude rather than precise measurements because of the immense complexity of compiling all necessary data and making such data comparable. Поскольку крайне сложно собрать и сопоставить все необходимые данные, приведенные цифры дают представление скорее о порядке величин, чем о действительной ситуации.
Urban transport data is collected for the entire country and suburban transport data is collected by region. Данные о городском транспорте собираются по всей стране, а по пригородному транспорту - в разбивке по регионам.
It also provided inspection data on mould in inshell walnuts for the period of 1992 to 1995 and inspection data on inshell hazelnuts. Она также представила данные проверки нелущеных грецких орехов на наличие плесени за период 1992-1995 годов, включая данные проверки нелущеных лещинных орехов.
Using GIS technology, recently initiated within the ECE, both flow data (volumes of traffic) and attribute data (infrastructure parameters) on the E road network were digitally linked to geographic information (maps provided by Governments). Благодаря использованию технологии ГИС, недавно внедренной в ЕЭК, как данные о потоках (объемы движения), так и атрибутивные данные (параметры инфраструктуры) о сети дорог категории Е были увязаны в цифровом виде с географической информацией (картографические сведения, представленные правительствами).
Though many institutions have traditionally provided interested users with various kinds of satellite-derived data such as meteorological data free of charge, the growing trend towards the commercialization of remote sensing imagery has resulted in high costs which many developing countries cannot afford. Многие учреждения традиционно предоставляют заинтересованным пользователям различного рода спутниковые данные, например метеорологические данные, бесплатно, однако растущая тенденция к коммерциализации доступа к изображениям, получаемым с помощью дистанционного зондирования, привела к тому, что они стали недоступными по цене для многих развивающихся стран.
In addition, it was noted that lags were experienced in the receipt of national accounts data from Member States and that such data were subject to periodic revision. Кроме того, было отмечено, что имеют место задержки с получением от государств-членов данных по национальным счетам и что такие данные подвергаются периодической корректировке.
In general, organizations, through EDI, can transmit electronically formatted transaction data (for instance, orders, shipping notices, invoices and payments) to each other if they use an agreed-upon standard to structure the data. Как правило, организации с помощью ЭОД могут передать друг другу по электронным каналам форматированные данные о сделке (например, заказы, уведомления об отгрузке, счет-фактуры и платежи), если они используют для структурирования данных согласованный стандарт.
As part of its analysis, the secretariat had used data for only 143 duty stations out of a total of 166, and data from large organizations had not been used. В рамках своего анализа секретариат пользуется данными только по 143 из 166 имеющихся мест службы, и данные по крупным организациям не учитывались.
As a result, for many health indicators there are only data available in one community, and no national data can be provided. В результате этого данные по целому ряду показателей в области здравоохранения имеются лишь в одной общине, что не позволяет представить общенациональных данных.
2 Due to the restructuring process, there may be some additional organizational changes, as well as a redistribution of posts, which will change the statistical data; updated data will be made available. 2 В результате процесса перестройки возможны дополнительные организационные перемены, а также перераспределение должностей, что изменит статистические показатели; обновленные данные будут представлены.
The report will update the data and information supplied in 1995 and thus provide valuable data and analysis on the situation of women in the world. В этом докладе будут обновлены данные и сведения, представленные в 1995 году, благодаря чему он станет ценным источником информации и аналитических данных, отражающих положение женщин в мире.
It should be noted that all data have been rounded to the nearest 0.1 million tons of oil equivalent, and that totals may not therefore reflect the numerical sum of the data presented. Следует отметить, что все данные были округлены до ближайшей 0,1 млн. т нефтяного эквивалента, и итоговые показатели поэтому могут не отражать арифметическую сумму представленных данных.
An examination of the EMEP data indicates that emissions data are routinely gathered to a greater or lesser extent in all Parties, with the exception of the European Community. Рассмотрение данных ЕМЕП свидетельствует о том, что данные о выбросах обычно собираются в той или иной степени всеми Сторонами, за исключением Европейского сообщества.
A summary of the plots for which data have been stored and evaluated (data coverage) for the five considered surveys is given in table 2. Число участков, по которым были накоплены и проанализированы данные (охват данных) для целей пяти рассматриваемых обследований, указано в таблице 2.
The submitted data reflect the status of emission data submitted by May 1998 and the most recent updates have therefore not yet been taken into account by IIASA. Представленные данные отражают состояние данных, представленных к маю 1998 года; поэтому МИПСА пока не принял во внимание самые последние изменения.
In addition, the UITP underlined the importance of collecting data on transport by private taxi (passenger kilometres and total vehicle fleet), and asked that this data also be collected in the Common Questionnaire. Кроме того, МСОТ подчеркнул важное значение сбора данных о перевозках на частных такси (пассажиро-км и общий парк транспортных средств) и высказал просьбу о том, чтобы эти данные также собирались в рамках общего вопросника.
While the letter asked only for suggestions on the reformulation of the Questionnaire, some countries supplied updated data on ATP vehicles, or on the methodologies used to collect this data. Хотя в письме содержалась лишь просьба представить предложения, касающиеся пересмотра вопросника, ряд стран представили обновленные данные по транспортным средствам СПС и по методам сбора этих данных.