Английский - русский
Перевод слова Data
Вариант перевода Данные

Примеры в контексте "Data - Данные"

Примеры: Data - Данные
Participants agreed that effective adaptation requires both high-quality climatic data and non-climatic data. Участники согласились с тем, что для эффективной адаптации необходимы, с одной стороны, высококачественные климатические данные, а с другой стороны, неклиматические данные.
Security data The specific data needed to support security enforcing functions. Данные защиты Конкретные данные, необходимые для обеспечения защитных функций.
The database held base data for national requirements and value-added data. В базе данных хранятся исходные данные в отношении национальных требований и усовершенствованные данные.
For 2000, modelling data are used (no inventory data are available for this year). Для 2000 года использованы данные моделирования (данные кадастров за этот год отсутствуют).
In analysing such data, current data is compared with some expected value to identify how these differ and assess the importance of the difference. При анализе таких данных последние данные сравниваются с определенным ожидаемым значением для выявления того, насколько они отличаются друг от друга, и оценки значимости этой разницы.
There is a need to clearly explain the reasons for collecting data and how the data will be used and stored. Необходимо четко разъяснять мотивы сбора данных и то, как эти данные будут использоваться и храниться.
Special confidentiality provisions for trade data also allow data to be released in this form. Специальные положения о конфиденциальности в отношении данных о торговле также позволяют публиковать данные в этой форме.
The BR contains information provided both through direct data collections as well as administrative data obtained from other agencies. КР содержит информацию, обеспечиваемую с помощью прямого сбора данных, а также административные данные, полученные от других учреждений.
Such data are also disseminated for many short-term indicators, such as monthly or quarterly data on motor vehicle registrations, construction permits etc. В таком же виде распространяются и многие краткосрочные показатели, такие, как ежемесячные или ежеквартальные данные о регистрации автотранспортных средств, разрешениях на строительные работы и т.д.
However, for analytical purposes, where data are not available, the secretariat has carried forward the latest reported data. Однако в целях проведения анализа в тех случаях, когда данные отсутствовали, секретариат осуществлял перенос последних сообщенных данных.
Archived data were also considered a solution, as the cost of such data would be low. В качестве возможного решения рассматривались также и архивированные данные, поскольку стоимость таких данных невысока.
Statistical offices can add value to census data by linking them to previous censuses and other data sets from surveys and administrative registers. Статистические управления могут сделать данные переписи гораздо полезнее, увязав их с данными предыдущих переписей и другими сводами данных, полученных в ходе обследований и административных описей.
Urban population and protein consumption data could be used to obtain activity data to estimate emissions from domestic waste-water handling. В целях получения данных о деятельности, предназначенных для оценки выбросов в результате обработки бытовых сточных вод, можно использовать данные о численности городского населения и о потреблении белков.
All relevant data should be collected, including data on areas of high nature value. Следует производить сбор всех соответствующих данных, включая данные о районах, представляющих большую природную ценность.
Several NFCs announced that they were actively aiming at providing data in response to the next call for data in 2003/2004. Ряд НКЦ заявили, что они намерены оперативно представить данные в ответ на следующий запрос о предоставлении информации в 2003-2004 годах.
Improvements: Activity data: Need to harmonize land-use and forestry activities in order to facilitate data inventory. Области для совершенствования: Данные о деятельности: для облегчения составления кадастра необходимо осуществлять согласованные мероприятия в области землепользования и лесного хозяйства.
Annex III of the KPCS document requires that all participants provide production data and trade data. В приложении III к документу о ССКП предусматривается, что все участники должны представлять данные о добыче и о торговле.
UNCTAD South-South Trade Information System data. UNCTAD FDI data. Данные системы информации о торговле Юг-Юг ЮНКТАД.
The Secretariat should therefore use more recent economic data, including data for 2002, to calculate assessments. Поэтому Секретариат должен использовать для начисления взносов самые последние экономические данные, в том числе за 2002 год.
Some data is held for billing purposes, other data is held for system performance auditing. Некоторые данные сохраняются для расчетов с абонентами, другие - для анализа производительности систем.
Immigrant stock data were less frequent than flow data, with only two countries able to provide information about immigrants' parents. Данные о контингенте мигрантов поступали реже, нежели данные о потоках, и лишь две страны смогли представить информацию о родителях иммигрантов.
Geographical information systems may include large-scale maps of buildings, data from remote sensing, and photogrammetric data. Геоинформационные системы могут содержать крупномасштабные карты застройки, данные дистанционного зондирования и фотограмметрические данные.
Once received, the Meteorological Synthesizing Centre-West of EMEP will check data for consistency and if necessary request Parties to provide further explanations to their emission data reports. После получения данных Метеорологический синтезирующий центр-Запад ЕМЕП будет проверять данные на предмет их состоятельности и, при необходимости, просить Стороны представить дополнительные разъяснения по их сообщениям, содержащим данные о выбросах.
While these data did not coincide, both sets of data were considered. Эти данные не совпали, однако оба набора данных были приняты к сведению.
Received immigration flow data by type of data source Полученные данные об иммиграционных потоках с разбивкой по типу источника данных