| Of course, data had never felt anything before. | Конечно, раньше Дейта никогда ничего не чувствовал. |
| Maintain the approach attitude, Data. | Поддерживай положение шаттла в воздухе по предпосадочной схеме, Дейта. |
| Mr Data, the rest of us may lose consciousness. | Мистер Дейта, мы все можем потерять сознание. |
| That would be starting from scratch, Mr. Data. | Это значит начать с нуля, мистер Дейта. |
| Counselor Troi, Mr. Data and Chief O'Brien have seized Ten-Forward. | Советник Трой, мистер Дейта и шеф О'Брайен захватили Тен-Фовард. |
| That's where Data tried to move the ship. | Дейта пытался переместить корабль именно туда. |
| Data, we've got about 23,000 thermal simulations. | Дейта мы провели около 23000 температурных расчетов. |
| Data, there's half a million amps going through that arc. | Дейта, там, через дугу, идёт полмиллиона ампер. |
| Data, the containment field strength is down to 18%. | Дейта, сила поля удержания 18%. |
| Then Data would be a threat to that plan. | Тогда Дейта был бы угрозой их планам. |
| The tenor of this mission has changed, Mr. Data. | Тон нашей миссии изменился, мистер Дейта. |
| Data, we're talking about an experiment here. | Дейта, мы говорим об эксперименте. |
| Data, run a biospectral analysis on this Borg. | Дейта, проведите биоспектральный анализ этого Борга. |
| Data, I've decided to give you something very, very special. | Дейта, я хочу дать тебе нечто очень-очень особенное. |
| Mr. Data, you will escort Q to Engineering. | Мистер Дейта, сопроводите Кью в инженерный. |
| Data attacked us in the mission scout ship, yesterday. | Дейта вчера атаковал наш передовой отряд. |
| Data's emotion chip has been fused into his neural net. | Чип чувства Дейта расстроил его нервную сеть. |
| Commander Data has asked to be temporarily relieved of duty. | Коммандер Дейта попросил о временном отстранении. |
| It is the Borg prisoner and Commander Data. | Это задержанный Борг и Коммандер Дейта. |
| Commander Data, Dr. Marr, report to the Bridge immediately. | Коммандер Дейта, доктор Марр, немедленно явитесь на мостик. |
| Selected reports will also be invited for publication in the journal "Transactions on Data Privacy". | Отдельные доклады будет предложено также опубликовать в журнале "Транз-экшнз он дейта прайваси". |
| Mr Data, I suggest you escort Cmdr Riker to the brig. | Мистер Дейта. Предлагаю проводить коммандера Райкера в камеру заключения. |
| Data, I'm almost finished reconfiguring the phaser banks. | Дейта, я почти закончил перенастройку фазерных массивов. |
| Mr. Data, perhaps you had better reexamine the Array. | Мистер Дейта, возможно, Вам лучше перепроверить телескоп. |
| Our Mr. Data will transmit that signature to you now. | Наш мистер Дейта сейчас передаст Вам ее характеристики. |