Английский - русский
Перевод слова Data
Вариант перевода Данные

Примеры в контексте "Data - Данные"

Примеры: Data - Данные
It was also pointed out that statistical data acquired through electronic data interchange should be described by relevant metadata. Было также подчеркнуто, что статистические данные, сбор которых производится при помощи электронного обмена данными, должны быть снабжены описанием соответствующими метаданными.
These data are stored in data archives at the EMEP Centres and would be available upon request. Эти данные хранятся в архивах данных в центрах ЕМЕП и будут предоставляться по запросам.
Ms. GAER asked what measures the State party could take to collect disaggregated data, since such data often highlighted discriminatory practices. Г-жа ГАЕР задает вопрос о том, какие меры могло бы принять государство-участник для сбора дезагрегированных данных, поскольку такие данные часто позволяют выявить дискриминационную практику.
Although data infrastructures have a substantial component of information technology, their most fundamental asset is their data. Хотя инфраструктуры данных имеют значительный компонент информационной технологии, их главным достоянием являются их данные.
Surveying data and other cadastral data are recorded in the Real Property Cadastre according to the location of the property. Данные съемки и другая кадастровая информация регистрируются в кадастре недвижимости в зависимости от места нахождения имущества.
The transmission of the data should be confirmed, indicating that the data have been received. Передача данных должна подтверждаться сообщением о том, что данные были получены.
The data would be used only for data analysis by the Global Office. Эти данные будут использоваться лишь для анализа данных Глобальным управлением.
Power associated with the functions of data transmission shall be supplied via the same connector by which those data are transmitted. Питание для поддержания функций передачи данных должно обеспечиваться через тот же соединитель, через который передаются эти данные .
This, however, necessitates special data programming and this data is thus omitted. Для этого тем не менее нужна специальная информационная программа, в связи с чем эти данные здесь не приведены.
Statistical data 61. Statistical data regarding the above criminal offences are given below. Ниже приводятся статистические данные в отношении указанных выше уголовных преступлений.
The land use data and the data describing temporal variation, are both independent of any specific component. Данные о землепользовании и данные, описывающие временные вариации, представляются независимо от каких-либо конкретных компонентов.
The different users need different data, ranging from data sets of varying detail by country and commodity to aggregated figures. Разным пользователям нужны разные данные, начиная от наборов данных различной степени детализации по странам и товарам и кончая обобщенными сводными показателями.
These data and assessment information are already available for use under the data rules laid down by the European Commission. Эти данные и информацию об оценке уже можно использовать при условии соблюдения правил, установленных Европейской комиссией в области информации.
The data are presented in data sheets, based on a homogeneous structure for all considered sectors. Данные представляются в справочных листках технических данных, составленных в рамках однородной структуры для всех рассматриваемых секторов.
This data should not be considered as baseline data for any future updates of the study. Эти данные не следует считать отправной точкой для проведения любых будущих исследований с целью обновления информации по данному вопросу.
Routinely collected data are usually controlled and used by data producers in most countries. Регулярно собираемые данные обычно в большинстве стран контролируются и используются поставщиками информации.
Since 1987, all Census data have been produced annually based on data in administrative registers. Начиная с 1987 года все данные переписей подготавливаются ежегодно на основе данных, содержащихся в административных регистрах.
For large municipalities a sample survey was used, and survey data were combined with register data. В крупных районах проводилось выборочное обследование; полученные в результате этих обследований данные объединялись с данными регистров.
This alternative reference data will include population estimates and a range of administrative data. Эти альтернативные контрольные данные будут включать в себя оценки численности населения и определенные виды административных данных.
These data cannot, therefore, be compared with data from countries in other regions. Поэтому эти данные не могут сравниваться с данными по странам в других регионах.
The selection is based on expert judgement that is backed up by expenditure data and market research data. Этот отбор основан на экспертной оценке, которая опирается на данные о расходах и результаты рыночных исследований.
Some data may be omitted and others added by interpretation, interpolation and extrapolation where raw data do not exist. Одни данные могут быть опущены, а другие - когда исходных данных нет - добавлены путем интерпретации, интерполяции и экстраполяции.
Since all emission data are estimates, it is often difficult to derive statistically meaningful quantitative error bounds for inventory data. Поскольку все данные о выбросах являются оценочными, нередко довольно сложно определить статистически значимые количественные границы погрешностей данных о кадастрах выбросов.
The same data sets were investigated statistically in order to derive coefficients that adjust national data to one standard. Был проведен статистический анализ одних и тех же наборов данных в целях получения коэффициентов, позволяющих корректировать национальные данные с учетом одного стандарта.
Results are based on data from 12 countries with continuous data submission Результаты основаны на данных, полученных от 12 стран, представлявших свои данные на регулярной основе.