Английский - русский
Перевод слова Data
Вариант перевода Данные

Примеры в контексте "Data - Данные"

Примеры: Data - Данные
There are no data of national coverage to answer this question. Данные по этому вопросу в масштабах страны отсутствуют, поэтому точно ответить на этот вопрос не представляется возможным.
The missing data therefore had to be obtained in another manner. Отсутствующие данные, в связи с этим, должны были собираться из других источников.
These data support claims by environmental groups that ship-generated emissions have not received adequate attention. Эти данные подтверждают заявления природоохранных организаций о том, что выбросам загрязняющих веществ с судов не уделяется должного внимания.
The project should collect additional data about potentially affected ecological communities at the sampling sites. В рамках проекта должны быть собраны дополнительные данные о потенциально пострадавших экологических сообществах на участках, отобранных для выборочного обследования.
Thus, accurate baseline data will be necessary to characterize pre-invasion conditions. Таким образом, для того чтобы установить, какими были условия до вторжения, потребуются точные исходные данные.
Socio-economic data were also collected and analysed. Были также собраны и проана-лизированы социально - экономические данные.
Generally, these evaluated data are included in annual reports. Как правило, эти основанные на оценках данные отражаются в ежегодных докладах.
The archive includes data on direct and diffuse solar radiation and sunshine duration. В этот архив занесены данные о прямом и рассеянном солнечном излучении и о продолжительности светового дня.
Several countries reported difficulties in obtaining data on private forests. Несколько стран сообщили о том, что они столкнулись с трудностями при попытке получить данные о частных лесах.
Aggregated data are disseminated as environment and emission reports and information bulletins. Агрегированные данные распространяются в виде отчетов о состоянии окружающей среды и уровнях выбросов, а также включаются в информационные бюллетени.
No agency is legally bound to disseminate the data. Ни на одно государственное учреждение не возложено юридических обязанностей распространять данные.
The official data contain substantial discrepancies. Данные за 2000 год охватывают период с января по октябрь.
Source: Appendix table A1. a Or latest data. Источник: таблица A1 добавления. а Или последний год, за который имеются данные.
In order to do this, data for specific models of each product in the scanner data had to be carefully matched with data for the same models in the RPI data. Для этого данные сканирования по конкретным моделям каждого товара должны быть тщательно сопоставлены с данными ИРЦ по тем же моделям.
Food poverty statistics in 2003 show a modestly improving trend from 2000 data. Статистические данные в отношении так называемой продовольственной бедности за 2003 год свидетельствуют о небольшом улучшении ситуации по сравнению с 2000 годом.
All education data cited in this Report cover only public schools. Все данные об образовании, приводимые в настоящем докладе, касаются только государственных школ.
Automated reporting minimizes lost data and provides better control over non-filing. Автоматизированная отчетность позволяет свести к минимуму утерянные данные и обеспечить более эффективный контроль в случае непредставления ответов.
All data and corrections received by 23 June 2000 are included. В них включены все данные и исправления, полученные к 23 июня 2000 года.
Nearly all data were received in electronic format as requested. Практически все данные в соответствии с запросом были получены в электронной форме.
Revenue and employment data are one example. В качестве примера можно привести данные о доходах и занятости.
Governments should also have reliable data and information on programme implementation. Кроме того, правительства должны иметь надежные данные и информацию об осуществлении программ.
This should include data on trends in maternal mortality, including from unsafe abortion. Сюда необходимо включить данные о тенденциях в области материнской смертности, в том числе в результате совершения аборта в небезопасных условиях.
Those data showed annual variations caused by demographic changes and movements. Эти данные свидетельствуют о наличии ежегодных колебаний, обусловленных демографическими изменениями и движением населения.
Preliminary data for the first half of 2007 suggest that that is achievable. Предварительные данные за первую половину 2007 года свидетельствуют о том, что эта цель может быть достигнута.
Fewer keep data specifically about indigenous youth. Еще меньше стран собирают данные конкретно о молодежи коренных народов.