Английский - русский
Перевод слова Data
Вариант перевода Данные

Примеры в контексте "Data - Данные"

Примеры: Data - Данные
Statistical agencies will be obliged to inform respondents about what personal data they maintain and for what purposes these data will be used. Статистические управления будут обязаны информировать респондентов о том, какие личностные данные ведутся ими и в каких целях эти данные будут использоваться.
Some of the data are received from Parties; other data are based on expert estimates conducted within and outside the centres. Некоторые из этих данных предоставляют Стороны; другие данные получают на основе экспертных оценок, проводимых и в центрах, и вне их пределов.
These data were now based on the most recent (up to 1999) emission data and energy statistics. Теперь эти данные основываются на самых последних (вплоть до 1999 года) данных о выбросах и статистических данных об энергетике.
The necessary data on uncertainties for model input data; а) необходимые данные о неопределенностях для исходных данных модели;
All IMS data and IDC products will be made available to the Member States, which have the final responsibility for analysing the data. Все данные МСМ и продукты МЦД будут предоставляться государствам-членам, которые будут нести окончательную ответственность за анализ данных.
In addition, it provides a key tool for improving data quality by allowing easy comparisons of mirror statistics with discrepancies and data gaps being easily identified. Кроме того, программное обеспечение служит одним из основных инструментов повышения качества данных, позволяя легко сопоставлять «зеркальные» статистические данные и выявлять несоответствия и пробелы в данных.
The declaration must contain all data required and comply with the system specifications, since the system codifies and validates the data automatically. Декларация должна содержать все необходимые данные и соответствовать техническим спецификациям системы, поскольку последняя автоматически кодирует информацию и подтверждает ее достоверность.
Writers and other contributors to the Kiev report can download the data in the data warehouse for creating indicators and to support their assessments. Составители и другие авторы материалов для Киевского доклада могут поместить данные в хранилище данных для создания показателей и для обоснования своих оценок.
It means that we have to make small updates and corrections of administrative register data before they become official statistical data and could be published as such. Это означает, что мы должны вносить небольшие обновления и поправки в данные административного регистра до того, как они получат статус официальных статистических данных и могут быть опубликованы в качестве таковых.
Table 15: Parties reporting data by the closing date of the data report Таблица 15: Стороны, представившие данные к крайнему сроку их представления
They will also compile such things as chemical usage data related to total crop area and to soil types from other data sources. Они также могут заниматься разработкой такой информации, как данные о применении химикатов в общем разрезе и в разбивке по типам почв на основе данных из других источников.
The data in the aforementioned report includes all available data up to August 2000. Содержащиеся в вышеупомянутом докладе данные включают все данные, собранные до августа 2000 года.
Analysis of Fund programme data. OIOS analysed Fund data for the years 1999 to 2003. Анализ программных данных Фонда. УСВН проанализировало данные Фонда за период с 1999 года по 2003 год.
If any pre-invasion sampling data are available, such data should be used to establish an appropriate baseline against which currently observed conditions could be compared. При наличии результатов выборочных обследований, проводившихся до вторжения, такие данные следует использовать с целью определения соответствующего фонового уровня для сопоставления с наблюдаемыми в настоящее время условиями.
The system will provide computerized recording of trip data, including data on distances travelled, speed, driver identification and engine parameters. Система обеспечит компьютеризированный учет данных о маршруте, включая данные о пройденном расстоянии, скорости, личности водителя и параметрах двигателя.
Governments can use a combination of monitoring data, existing statistical data and emission factors to make estimates of pollutant releases based on activity areas. Правительства могут в сочетании использовать данные мониторинга, существующие статистические данные и данные о факторах выбросов с целью оценки выбросов загрязнителей на основе рассмотрения районов осуществления хозяйственной деятельности.
Another representative said that data used for evaluation should be endorsed at the State level, as data produced by some institutions might be unreliable. Еще один представитель заявил, что используемые для оценки данные должны утверждаться на государственном уровне, поскольку подготавливаемые некоторыми учреждениями данные могут быть недостоверными.
In many countries, emission data on polluting enterprises is lacking, and environmental performance reporting (including data on environmental expenditures) by companies is in infancy. Во многих странах отсутствуют данные о выбросах загрязняющих предприятий, а отчетность компаний о результативности экологических мероприятий (включая данные о затратах на охрану окружающей среды) находится на стадии зарождения.
Reliable and transparent data on SMEs are essential in facilitating access to finance, since such data exposes their potentials, risks and needs. Надежные и транспарентные данные по МСП имеют важнейшее значение для облегчения доступа к финансовым ресурсам, поскольку такие данные позволяют оценить их возможности, риски и потребности.
The incoming Member State data will be analysed and condensed to EU data to the extent allowed for in view of the derogations. Представляемые государствами-членами данные будут анализироваться и компилироваться в данные на уровне ЕС с учетом существующих оговорок.
Even where the data exist, there are often difficulties in obtaining and combining data from different ministries for an integrated view of sustainable development. Даже в тех случаях, когда данные имеются, часто возникают трудности, связанные с получением и сведением воедино данных, поступающих из различных министерств, в целях выработки комплексного подхода к устойчивому развитию.
The quality of reported data can be affected by the way data was recorded, especially for the ODS in mixture. Качество сообщаемых данных может зависеть от того, как учитываются данные, особенно в том, что касается ОРВ в смесях.
The purpose of data use in my opinion is even more important than the issue of who the data users are. По моему мнению, цели, в которых используются данные, имеют даже более важное значение, чем вопрос о том, кто является пользователем этих данных.
It is evident that it is more expensive to collect new data from scratch than to use data which are already available in a computer system. Очевидно, что гораздо дороже собирать данные с самого начала, чем использовать информацию, уже имеющуюся в компьютерной системе.
At the international level, HCSO publishes data for Eurostat in the quarterly PRODCOM table which is suitable for sending quarterly industrial statistics data. На международном уровне ЦСУВ публикует данные для Евростата в выпускаемой на ежеквартальной основе таблице ПРОДКОМ, которая пригодна для направления ежеквартальных статистических данных по промышленности.