Английский - русский
Перевод слова Data
Вариант перевода Данные

Примеры в контексте "Data - Данные"

Примеры: Data - Данные
Demographic and health-related data are also available annually, broken down according to gender. Кроме того, ежегодно готовятся демографические данные и данные о состоянии здоровья с гендерной разбивкой.
In consequence of this it is hoped that there will also be data available about Roma women. Можно надеяться, что благодаря этому появятся и данные о женщинах рома.
Cases closed by 25th September, 2012 are included in the above data. Вышеуказанные данные включают в себя дела, закрытые к 25 сентября 2012 года.
Comparative data on the headcount and the distribution of employment among the public and private sectors is available since 2008. Сравнительные данные в абсолютных величинах и по распределению занятости в государственном и частном секторах имеются за период с 2008 года.
The formulation of national strategy on access to justice was also based on such data. Такие данные также использовались при разработке национальной стратегии обеспечения доступа к правосудию.
The data confirm the persistence of stereotypes and the need to work with the population in order to eliminate them. Эти данные подтверждают наличие стереотипов и необходимость работы с населением в целях их ликвидации.
There is no data basis recording the number of girls and boys receiving scholarships of merits. Данные по учету девочек и мальчиков, получающих стипендии за хорошую учебу, отсутствуют.
There is no gender disaggregated data base of such situations. Данные о таких ситуациях в разбивке по полу отсутствуют.
No data are available concerning the financial allocations disaggregated by gender. Данные о финансовых ассигнованиях в разбивке по полу отсутствуют.
It will provide relevant data necessary to assess agricultural policies and the needed information for the development of the Statistical Farm Registry. Она позволит получить соответствующие данные для оценки сельскохозяйственной политики и необходимую информацию для создания статистического сельского реестра.
No gender disaggregated data are available with regard to this chapter. Данные в разбивке по полу в этой главе отсутствуют.
The data was not disaggregated by 'migrant' and 'non-migrant'. Эти данные собирались без разбивки на «мигрантов» и «немигрантов».
Similarly, Government of Balochistan gathers statistical data on gender based violence in collaboration with civil society organizations working on issues of women rights. Правительство Белуджистана также собирает статистические данные о насилии на гендерной почве в сотрудничестве с организациями гражданского общества, работающими над проблемами прав женщин.
The population data describe the individual in terms of social setting, education and production. Данные о народонаселении описывают человека с точки зрения его социального положения, образования и производства.
The data on family life concern the statistical aspects of changes, relations and the interaction between family members. Данные о семейной жизни касаются статистических аспектов изменений, отношений и взаимодействия между членами семьи.
There is currently no data available in relation to the prevalence of trafficking in women and girls. На данный момент в стране отсутствуют какие-либо данные относительно масштабов торговли женщинами и детьми.
The data demonstrates that gender balance has improved between the period 2007 and 2009 in ECE and primary level education. Данные за 2007-2009 годы свидетельствуют о постепенном выравнивании гендерного баланса на уровне ДО и начального образования.
The ability to collect disaggregated data has been constrained by a lack of resources, capacity and competing priorities. Способность властей собирать дезагрегированные данные ограничивается нехваткой ресурсов и потенциала и наличием конкурирующих приоритетов.
Statistics Sierra Leone was commissioned to generate key primary data relevant to some of the Articles all over the country. Статистическому управлению Сьерра-Леоне было поручено подготовить основные первичные данные по некоторым статьям Конвенции с охватом всей страны.
However, there are data on the current situation in both public service and the private sector. Вместе с тем есть данные о положении в государственном и частном секторах в настоящее время.
Land agencies collected data and could deliver title deeds to rightful owners. Земельные агентства собирают данные и уполномочены выдавать законным владельцам документы о правомочности владения землей.
Gender data is spread in multiple locations in line ministries and parastatals with no single point of access. Гендерные данные разбросаны по многочисленным объектам в отраслевых министерствах и полугосударственных организациях без единой точки доступа.
The Bureau disseminates its numerous data on its website () and through a series of statistical bulletins. Бюро распространяет свои многочисленные данные через собственный веб-сайт () и через целый ряд статистических бюллетеней.
There are no reliable data available for the number of women holding positions of responsibility in the private sector. Какие-либо надежные данные о количестве женщин, занимающих ответственные посты в частном секторе, отсутствуют.
There are no disaggregated data for migrant workers in the private sector. Данные по работникам-мигрантам с разбивкой по полу в частном секторе отсутствуют.