Английский - русский
Перевод слова Data
Вариант перевода Данные

Примеры в контексте "Data - Данные"

Примеры: Data - Данные
Only 26 countries out of 46 reported that data on reconstituted families can be produced from the census. Только 26 стран из 46 сообщили, что по результатам переписи могут быть получены данные о семьях повторного брака.
The results were more mixed on the ability to provide data on the classification of family nuclei members (see table 6). Результаты оказались менее однозначными в отношении способности получать данные о классификации членов семейной ячейки (см. таблицу 6).
All countries using registers could provide data on family nuclei according to their composition. Все страны, использующие регистры, способны получать данные о составе семейных ячеек.
Almost two thirds of countries collected data using 'traditional' methods. Почти две трети стран собирают данные с использованием "традиционных" методов.
The respondent should be able to modify the incorrect data. Респондент должен иметь возможность корректировать неправильные данные .
Five countries recorded and stored electronically the data, and uploaded them to Census office. Пять стран регистрировали и хранили данные электронным способом и загружали их на сервер переписного управления.
The census data should be analysed for domains and aggregations, both large and small that are considered important. Переписные данные должны анализироваться по областям и агрегатам, как крупным, так и малым, которые считаются важными.
A representative of Spain presented new data according to which Spain would be in compliance with the Protocol on Volatile Organic Compounds. Представитель Испании представил новые данные, согласно которым Испания обеспечивает соблюдение Протокола по летучим органическим соединениям.
The data on polycyclic aromatic hydrocarbon (PAH) emissions seemed to indicate that Italy's emission reduction commitments were met. Данные по выбросам полициклических ароматических углеводородов (ПАУ) указывают на выполнение Италией ее обязательств по сокращению выбросов.
The data have also provided the basis for studies of chemical input-output budgets at catchment scale. Эти данные также обеспечивают основу для изучения в масштабе водосбора баланса поступления и вымывания химических веществ.
At present, 30 countries have contributed national data. В настоящее время национальные данные предоставляют 30 стран.
A number of Parties, however, had not provided the missing data by the time of the Committee's thirty-second session. Ряд Сторон, однако, не представил недостающие данные ко времени проведения тридцать второй сессии Комитета.
Albania had thus not complied with its obligation to provide annual emission data for the base years under these two Protocols. Албания, таким образом, не выполнила свое обязательство ежегодно представлять данные о выбросах за базовые годы в рамках этих двух протоколов.
Complete emission data for 2011 had been submitted by 33 of the 35 Parties to which the obligation applied. Полные данные о выбросах за 2011 год были представлены 33 из 35 Сторон, к которым применимы обязательства.
Liechtenstein, Lithuania, Norway and Switzerland submitted data for dioxins/furans and PAH on time. Литва, Лихтенштейн, Норвегия и Швейцария представили данные по диоксинам/фуранам и ПАУ в срок.
Lithuania and Switzerland provided data on HCB emission after deadline following correspondence initiated by the secretariat. Литва и Швейцария представили данные о выбросах ГХБ по истечении указанного срока после соответствующей переписки, инициированной секретариатом.
No data were received from Luxembourg. Не были получены данные от Люксембурга.
As noted above, Luxembourg had also not submitted data for 2010, 2009 and 2008. Как отмечалось выше, Люксембург также не представил данные за 2010, 2009 и 2008 годы.
Greece provided the requested data as part of its 2013 resubmission. Греция сообщила запрошенные данные в рамках своего повторного представления в 2013 году.
The Committee carefully considered Spain's progress report and latest submitted data on volatile organic compounds (VOCs). Комитет внимательно рассмотрел отчет Испании о ходе работы и последние представленные данные по летучим органическим соединениям (ЛОС).
All results and data were available on request and would be published in an EMEP report. Все результаты и данные могут быть предоставлены по соответствующему запросу и будут опубликованы в докладе ЕМЕП.
It was expected that data would be required from 2015 onwards. Ожидается, что такие данные потребуются начиная с 2015 года.
The Implementation Committee under the Convention had requested the Task Force to review POPs emissions data form specific countries. Комитет по осуществлению Конвенции поручил Целевой группе рассматривать данные о выбросах СОЗ конкретных стран.
The moss data provide field-based evidence of the deposition of heavy metal and nitrogen pollution to vegetation. Данные, полученные в результате обследования мхов, являются практическим доказательством осаждения из атмосферы тяжелых металлов и азота на растительность.
As noted above, gridded data for Luxembourg for 2000 and 2005 and 2010 were still missing. Как отмечалось выше, данные с координатной привязкой по Люксембургу за 2000, 2005 и 2010 годы по-прежнему отсутствуют.