Английский - русский
Перевод слова Data
Вариант перевода Данные

Примеры в контексте "Data - Данные"

Примеры: Data - Данные
Efforts are needed to translate data into useful information and to build capacity to use these data to support operations Необходимо приложить усилия для преобразования данных в полезную информацию и укрепление потенциала, чтобы использовать эти данные для поддержки операций
Any integrated assessment of land degradation may need a combination of various data including hydrological information, soil data and socio-economic information. Для любой комплексной оценки процессов деградации земель может требоваться сочетание различных видов данных, включая гидрологическую информацию, данные о почвах и информацию социально-экономического характера.
The secretariat will forward to the EMEP emissions data centre each original submission of emission data received from Parties' designated experts for processing, analysis and review. Секретариат будет препровождать центру ЕМЕП по данным о выбросах все первоначально представленные данные о выбросах, полученные от назначенных Сторонами экспертов, с целью их обработки, анализа и обзора.
The voluntary call for data in 2006, which was not intended for use in integrated assessment, received critical loads data from 16 National Focal Centres (NFCs). В контексте направленной в 2006 году просьбы о добровольном представлении данных, которые не предназначены для использования в ходе комплексной оценки, были получены данные о критических нагрузках от 16 национальных координационных центров (НКЦ).
Integrated economic statistics entail several benefits for data users, data providers and statistical agencies, summarized below: Интегрированные данные экономической статистики обеспечивают ряд преимуществ пользователям данных поставщикам данных, и статистическим учреждениям, суть которых кратко излагается ниже:
They may also have to make up for missing data and adjust the available data to confirm to macroeconomic accounting identities. Кроме того, им, возможно, придется каким-то образом компенсировать отсутствующие данные и скорректировать имеющиеся данные, с тем чтобы соблюсти требования макроэкономического учета.
Topic 3: Example: Hydrological data and water quality data Тематический вопрос З: Пример: Гидрологические данные и данные о качестве воды
The statistical data is compiled from Bureau of Labor Statistics reports and is 2004 data unless otherwise noted. Эти статистические данные составлены по сводкам Бюро статистики труда и отражают данные за 2004 год, если не указано иное.
Modelled data - data estimated by models based on different variables - are not counted in the assessment. Моделированные данные, т.е. данные, рассчитанные на основе моделей с использованием различных переменных величин, в оценке не учитываются.
Estimation of data: population and detailed data Оценка данных: совокупные и подробные данные
Partnership statistical data in the Section on Collaboration with Partners refer to 2005, because 2006 data are not yet available. Статистические данные о партнерском сотрудничестве, приведенные в разделе, посвященном сотрудничеству с партнерами, относятся к 2005 году, так как данные за 2006 год пока отсутствуют.
IOM has provided the project with multibeam bathymetry data (200,000 data points that cover an area of 105,080 square kilometres in XYZ format). ИОМ предоставил в распоряжение проекта батиметрические данные многолучевого зондирования (200000 точек, охватывающих район площадью 105,080 км2 в трехмерном формате).
This data must satisfy the criteria for evaluating the ability of programmes to provide comparable data or information; Такие данные должны соответствовать критериям в отношении оценки способности программ обеспечивать представление сопоставимых данных или информации;
The available data suggest a decrease in pentachlorobenzene use for the preparation of quintozene. However, this conclusion is based on data for Europe and North America only. Имеющиеся данные свидетельствуют о сокращении применения пентахлорбензола в производстве квинтозина, хотя такой вывод основан только на данных по Европе и Северной Америке.
Once the model is selected its calibration is necessary to ensure that the simulated data are in line with observed run-off data. Как только модель выбрана, необходимо провести ее калибровку, чтобы гарантировать, что моделируемые данные соответствуют наблюдаемым данным по стоку.
ICWC underlined the key importance of data-sharing and easy data accessibility among five Central Asia States and that data were mostly provided by government authorities and institutions. МКВК подчеркнула ключевое значение обмена данными и обеспечения беспрепятственного доступа к данным для пяти государств Центральной Азии и отметила, что данные главным образом представляют государственные органы и учреждения.
149 The control device shall be able to download on request data from its data memory or from a driver card to external storage media via the calibration/downloading connector. 149 Контрольное устройство должно быть способно загружать по команде данные из своей памяти или из карточки водителя на внешние носители через калибровочный/загрузочный разъем.
to update motion sensor identification data stored in the data memory, обновлять идентификационные данные датчика движения, записанные в блоке памяти,
As agencies are on different publication timelines, edits to data during the review process of one organization can end up contradicting data that other organizations have already published. Поскольку учреждения располагают разными сроками публикации данных, изменения, вносимые в данные в ходе процесса обзора одной организации, могут в конечном итоге породить противоречия в данных, которые уже были опубликованы другими организациями.
The Guatemala National Human Development Report 2005 on ethnic-cultural diversity included disaggregated data and contributed to the use of similar data and methodology by the National Institute of Statistics. Гватемальский национальный доклад о развитии человеческого потенциала за 2005 год, посвященный вопросам этнокультурного разнообразия, содержал дезагрегированные данные и содействовал использованию аналогичных данных и схожей методики Национальным статистическим институтом.
Remote sensing data, in combination with data gathered in the field, are essential for carrying out comprehensive studies on food security and vulnerability. В то же время для проведения комплексного исследования проблем продовольственной безопасности и уязвимости необходимы данные дистанционного зондирования, подкрепленные данными, полученными на местах.
However, one problem with national data is that each country has its own system; therefore data are not always comparable. Однако проблема, связанная с национальными данными, состоит в том, что у каждой страны своя система; поэтому сопоставить данные можно далеко не всегда.
Some agencies adjust the data for international comparability or produce estimates based on country data from different sources or for different reference years. Некоторые из учреждений корректируют данные для целей международной сопоставимости или готовят оценочные показатели на основе данных по странам, полученных из различных источников или за разные базовые годы.
Administrative data are not used effectively, and additional efforts are needed to improve the quality of records and data generated by administrative systems. Административные данные используются неэффективно, поэтому необходимо предпринять дополнительные усилия для повышения качества архивной документации и данных, которые поступают из административных систем.
Cardholder identification data User data related to cardholder identification as defined by requirements 195,196, 216,232 and 236. Пользовательские данные, имеющие отношение к идентификации держателя карточки, как это определено требованиями 195,196, 216,232 и 236.