Английский - русский
Перевод слова Data
Вариант перевода Данные

Примеры в контексте "Data - Данные"

Примеры: Data - Данные
It is recommended that data, data descriptors and inventories of the data be deposited with the Authority. Рекомендуется, чтобы данные и их описания сдавались на хранение Органу.
Policy makers in many cases use national accounts data together with employment data or population data, and usually they find ratios and comparisons especially useful. Политики во многих случаях используют данные национальных счетов в совокупности с данными о занятости или о численности населения и, как правило, находят весьма полезными различного рода соотношения и сопоставления.
One important aspect to be considered in the assessment of data availability in internationally compiled data series is that data provided by countries are often adjusted to allow international comparability. При оценке наличия данных в рядах данных, составленных на международном уровне, необходимо учитывать один важный аспект, который заключается в том, что представляемые странами данные нередко корректируются в целях обеспечения международной сопоставимости.
For example: safety data sheet material safety data sheet chemical information sheet product safety data sheet health and safety data. Например: сертификат безопасности сертификат безопасности материала листок химической информации информационный листок о безопасности продукта медико-санитарные данные и данные о безопасности.
some data processing servers, could get more important data if they stay in friendship with OPES client, data consumers and/or data producers. некоторые серверы обработки данных могут получать более важные данные, если они находятся в доверительных отношениях с клиентом OPES, потребителями и/или поставщиками информации.
The networks use primarily household survey data. Указанные сети используют в основном данные, полученные в процессе обследования домашних хозяйств.
We release random data anyone can access. Мы выложили случайным образом выбранные данные, к которым у всех есть доступ.
Data inputs will include bathymetric data and grade and abundance data. Вводимые данные будут включать батиметрические данные, а также данные о сортности и плотности залегания.
Specific conditions data recorded for the day downloaded. Информация об особых ситуациях, зарегистрированная в течение суток, к которым относятся загружаемые данные.
Similar data for other forms are available. Данные, аналогичные приведенным здесь, имеются и по другим формам этих соединений.
The health data may be joined with data from a database containing genetic data and a database containing genealogical data. Данные о состоянии здоровья могут быть объединены с данными из базы данных, содержащей генетическую информацию, и базы данных, содержащей генеалогические сведения.
Thirdly, the Office of Data Protection Ombudsman stated that the raw data, although anonymized, still constitutes personal data. В-третьих, Управление омбудсмена по защите данных заявило о том, что исходные данные, хотя и анонимные, остаются персональными данными.
Data from other data sources will be linked to the target populations in the data integration phase. Данные из других источников будут увязываться с обследуемыми совокупностями на этапе интеграции данных.
Since national data sources have improved, international estimates were rarely used, except to adjust national data for comparability. Поскольку качественный уровень национальных источников данных повысился, международные оценочные данные использовались редко и только с целью скорректировать национальные данные для обеспечения сопоставимости.
Where sources made retrospective adjustments to data, the newer data were incorporated in the tables. Если в источники данных вносились ретроспективно коррективы, данные таблиц обновлялись.
Therefore, complete accuracy of the data was not required, as long as the data represented a reasonable estimate of typical expenditure. Поэтому в абсолютной точности данных нет необходимости, если эти данные представляют собой правдоподобную оценку объема типичных расходов.
Without a common system and format for recording such data there is a significant risk of accounting data being inconsistent, incomplete and inaccurate. Поскольку единой системы и формата для регистрации таких данных не существует, есть большая вероятность того, что бухгалтерские данные будут противоречивыми, неполными и неточными.
Scarce data, differing reporting methods and contrasting data definitions complicate donor coordination and render measurement of aid effectiveness difficult. Скудные данные, другие методы отчетности и различающиеся определения данных осложняют координацию доноров и затрудняют оценку эффективности помощи.
It includes data representing 29 countries where the practice is concentrated and data on attitudes and circumstances surrounding it. В нем приводятся данные по 29 странам, где эта практика в основном распространена, и содержится информация об отношении к ней и связанных с ней обстоятельствах.
The first draft decision dealt with data reporting and urged those four parties to report the required data as soon as possible. Первый проект решения касался представления данных и содержал призыв к Сторонам представить необходимые данные как можно скорее.
In addition to analyses of the data, raw data should be provided in electronic format with annual reports as agreed with the secretariat. Наряду с анализом данных, по согласованию с Секретариатом в годовых отчетах следует приводить необработанные данные в электронном формате.
Regarding annual data reporting under paragraph 3 of Article 7, 93 parties had thus far reported data for 2012. В отношении ежегодного представления данных в соответствии с пунктом З статьи 7 по настоящее время данные за 2012 год представлены 93 Сторонами.
The data retrieved from measurement flights over the northern and southern hemispheres deliver data for a first map of unique quality showing the background radiation. Данные, собираемые в ходе измерительных полетов над Северным и Южным полушариями, являются основой информации для составления первой карты фонового излучения, характеризуемой уникально высоким качеством.
All master data and some transactional data must be loaded (converted) to Umoja prior to go-live. Все общие и некоторые оперативные данные должны быть загружены (конвертированы) в программу «Умоджа» до ее развертывания.
The required data (time, mass) are recorded, preferably with a frequency of at least 5 data per second. Требуемые данные (время, масса) регистрируются, предпочтительно с частотой не менее пяти в секунду.