| Our country has witnessed... numerous child kidnappings. | Наша страна столкнулась... с многочисленными кражами детей. |
| The country is in crisis and the best thing is to await the President's commands. | Страна переживает большой кризис, и будет лучше... дождаться приказов Президента. |
| This country is rotten to the core and somebody better do something about it. | Эта страна прогнила до основания и кому-то пора позаботиться об этом. |
| Your country is about to go off the rails. | Ваша страна вот-вот сойдет с рельсов. |
| The land of wonders will be here, among the riches of Etruscan country... | Страна чудес будет здесь, среди богатств земли этрусков... |
| This country's just a cash register to you. | Это страна для тебя всего лишь место для получения зарплаты. |
| Burundi's the poorest country in the world, number one. | Бурунди - самая бедная страна в мире. |
| This country was founding on a celebration of our individual freedoms. | Эта страна основана на торжестве нашей личностной свободы. |
| This is a country of liberty, so let's ask her opinion. | Это свободная страна, так что давай послушаем ее мнение. |
| Kiryu, the anti-Godzilla weapon our country desperately needs, is now complete. | Кирю, Анти-Годзилла оружие, в котором наша страна отчаянно нуждалась, теперь завершено. |
| Another week at this rate and the whole country will be a campsite. | Ещё одна неделя в таком же темпе, и вся страна сойдёт с ума. |
| Without loyalty, a country is a lawless jungle. | Без лояльности, страна это джунгли беззакония. |
| So when you think of all that your country has been through... | Итак, когда вы думаете о том, через что прошла ваша страна... |
| The Federal Republic of Germany is the worlds most wealthy country. | Федеративная Республика Германия - богатейшая страна в мире. |
| But now, the country was at risk of fragmenting into small rival states. | Но тогда страна была на грани развала на маленькие соперничающие государства. |
| And that this country be put in an immediate posture of defence. | И чтобы страна была немедленно готова к обороне. |
| It's the most romantic country in the world. | Это самая романтичная страна в мире. |
| The world will be united in peace by the most just and noble country in the history of mankind. | Самая справедливая и благородная страна в истории человечества объединит весь мир ради мира. |
| You know this country has gone to hell. | Вы знаете, что эта страна катится к чертям? |
| In only one night, this country will become our Utopia. | Всего лишь за одну ночь страна станет нашей Утопией. |
| Too bad this country is so unsafe. | Жаль, что эта страна такая небезопасная. |
| It's a free country last time I looked. | Это свободная страна, насколько мне известно. |
| In 1994, this country witnessed the worst genocide in the history of humankind. | В 1994 г. это страна была свидетелем ужеснейшего геноцида в истории человечества. |
| If we continue to yield them, this country will be in a big chaotic time. | Ежели мы продолжим им потакать, страна окажется на грани смуты. |
| This country puts the scarlet letter on women who lead with their libidos. | Эта страна накладывает символ позора на женщин, которые слушают свое либидо. |