This is Randa's home, her country. |
Это дом Ранды, её страна. |
The whole country's drinking, and not to celebrate some spoiled brat's wedding. |
Вся страна пила. и не за свадьбу какого-то испорченного ребенка. |
Sandicot is not an entire South American country. |
Сэндикот - это не южноамериканская страна. |
I think it would be good, the country seeing the First Lady. |
Думаю, будет хорошо, если страна увидит первую леди. |
Cuba's a communist country, right, so they don't allow religion. |
Куба - это коммунистическая страна, так, религия у них не приветствуется. |
This country's just lost its sense of decency. |
Эта страна просто потеряла всякую совесть. |
It would likely be one country, two systems similar to Hong Kong. |
Скорее всего, это будет одна страна, но две системы, как с Гонконгом. |
Because they're the Justice Society of America, the single greatest secret force this country has ever known. |
Потому что они Общество Справедливости Америки, единственная величайшая тайная сила, которую страна когда-либо знала. |
But you got it wrong with me, ...because this country was built on industry and competition. |
Но в моём случае ты ошибся, ...потому что эта страна построена на промышленности и конкуренции. |
I pick the times when the whole country's glued to the television. |
Я выбираю время, когда вся страна сидит перед телевизорами. |
Almost as far as our country is from South America. |
Также далека, как наша страна от Южной Америки. |
He thought the country owed him. |
Он считал, что страна ему должна. |
Not since the invention of the telegraph has this country encountered such ingenuity. |
Со времён изобретения телеграфа, не видала ещё эта страна ничего столь невероятного. |
You know, it's the only country that still has the plague. |
Это единственная страна, где ещё осталась чума. |
It's a short day and a big country. |
Это короткий день и большая страна. |
You're a woman at a time the country is ready for a woman president. |
Ты женщина в то время, когда страна готова к женщине-президенту. |
This country was founded on fairness, integrity, but it's been corrupted. |
Эта страна была основана на справедливости, честности, но превратилась в болото коррупции. |
Mr. Navorski, your country was annexed from the inside. |
Мистер Наворски, Ваша страна как бы аннексирована изнутри. |
Richards, his/her country needs his/her help. |
Ричардс, ваша страна нуждается в вашей помощи. |
Above all, this is a good country with good people. |
Но прежде всего, это хорошая страна и хорошие люди. |
My fellow Americans our country has suffered a grievous loss. |
Дорогие американцы наша страна понесла тяжёлую утрату. |
When I was much younger I had a dream about your country. |
Когда я была намного моложе, мне приснилась ваша страна. |
Our country sinks beneath the yoke. |
Страна исходит кровьюи слезами под тяжкимигом. |
But we're also a country with private law. |
Нно мы также страна, уважающая частную собственность. |
You've seen yourself, first-hand, that this country needs a revolution. |
Ты сам лично видел, что эта страна нуждается в революции. |