Английский - русский
Перевод слова Country
Вариант перевода Страна

Примеры в контексте "Country - Страна"

Примеры: Country - Страна
This is Randa's home, her country. Это дом Ранды, её страна.
The whole country's drinking, and not to celebrate some spoiled brat's wedding. Вся страна пила. и не за свадьбу какого-то испорченного ребенка.
Sandicot is not an entire South American country. Сэндикот - это не южноамериканская страна.
I think it would be good, the country seeing the First Lady. Думаю, будет хорошо, если страна увидит первую леди.
Cuba's a communist country, right, so they don't allow religion. Куба - это коммунистическая страна, так, религия у них не приветствуется.
This country's just lost its sense of decency. Эта страна просто потеряла всякую совесть.
It would likely be one country, two systems similar to Hong Kong. Скорее всего, это будет одна страна, но две системы, как с Гонконгом.
Because they're the Justice Society of America, the single greatest secret force this country has ever known. Потому что они Общество Справедливости Америки, единственная величайшая тайная сила, которую страна когда-либо знала.
But you got it wrong with me, ...because this country was built on industry and competition. Но в моём случае ты ошибся, ...потому что эта страна построена на промышленности и конкуренции.
I pick the times when the whole country's glued to the television. Я выбираю время, когда вся страна сидит перед телевизорами.
Almost as far as our country is from South America. Также далека, как наша страна от Южной Америки.
He thought the country owed him. Он считал, что страна ему должна.
Not since the invention of the telegraph has this country encountered such ingenuity. Со времён изобретения телеграфа, не видала ещё эта страна ничего столь невероятного.
You know, it's the only country that still has the plague. Это единственная страна, где ещё осталась чума.
It's a short day and a big country. Это короткий день и большая страна.
You're a woman at a time the country is ready for a woman president. Ты женщина в то время, когда страна готова к женщине-президенту.
This country was founded on fairness, integrity, but it's been corrupted. Эта страна была основана на справедливости, честности, но превратилась в болото коррупции.
Mr. Navorski, your country was annexed from the inside. Мистер Наворски, Ваша страна как бы аннексирована изнутри.
Richards, his/her country needs his/her help. Ричардс, ваша страна нуждается в вашей помощи.
Above all, this is a good country with good people. Но прежде всего, это хорошая страна и хорошие люди.
My fellow Americans our country has suffered a grievous loss. Дорогие американцы наша страна понесла тяжёлую утрату.
When I was much younger I had a dream about your country. Когда я была намного моложе, мне приснилась ваша страна.
Our country sinks beneath the yoke. Страна исходит кровьюи слезами под тяжкимигом.
But we're also a country with private law. Нно мы также страна, уважающая частную собственность.
You've seen yourself, first-hand, that this country needs a revolution. Ты сам лично видел, что эта страна нуждается в революции.